摘录一篇文言文

时间:2023-05-09 04:37:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
摘录一篇文言文

庄子一则 庄周[先秦]

北冥有鱼,其名为鳃。鳃之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言日:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,持扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪? 远而无所至极邪? 其视下也,亦若是则已矣。

译文北海有一条鱼,它的名字叫做鳃。鳃体积巨大,不知道有几千里。鳃变化成为鸟,它的名字叫做鹏鹏的脊背,不知道有几千里。当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就好像悬挂在天空中的云。这只鹏鸟啊,在海水运动的时候将要飞到南海去。南海是个天然形成的水池。《齐谐》是一本专门记载怪异事物的书。《齐谐》记载说:“大鹏迁徙到南海的时候,翅膀击水而行,激起的浪花有三千里,它乘着旋风盘旋飞至九万里的高空,凭借着六月的大风而离开”。山野中的雾气,空气中的尘埃,都是生物用气息相吹拂的结果。天色淇蓝,是它真正的颜色吗? 还是因为天空高远而看不到尽头? 大鹏从天空中往下看,也不过像人在地面上看天一样罢了。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/132c6071a11614791711cc7931b765ce05087a24.html