棘刺母猴文言文阅读答案 棘刺母猴文言文出自《韩非子》。意思是在棘刺尖端雕刻的猕猴,形容欺骗的勾当或艰难的事业。以下是店铺为你整理的棘刺母猴文言文阅读答案,希望能帮到你。 《棘刺母猴》文言文阅读材料 燕王征巧术人①,卫人请以棘刺之端为母猴。燕王说之,养之以五乘之奉②。王曰:“吾试观客为棘刺之母猴。”客曰:“人主③欲观之,必半岁不入宫,不饮酒食肉,雨霁日出,视之晏④阴之间,而棘刺之母猴乃可见也。”燕王因养卫人,不能观其母猴。 郑有台下⑤之冶者谓燕王曰:“臣为削者也,诸微物必以削削之,而所削必大于削。今棘刺之端,不容削锋,难以治棘刺之端。王试观客之削,能与不能可知也。”王曰:“善!”谓卫人曰:“客为棘刺之母猴也,何以理之?”曰:“以削。”王曰:“吾欲观见之。”客曰:“臣请之舍取之。”因逃。 (《韩非子•外储说左上》) 【注释】 ①征:征求。②五乘(shèng)之奉:外出时可以有五辆车的官员,他的俸(fèng)禄就叫“五乘之奉”。乘,马车。奉,同“俸”。③人主:指国君。④晏:天气晴朗。⑤台下:为国君服杂役的奴仆。 《棘刺母猴》文言文阅读题目 1.解释下列句中加点字: (1)郑有台下之冶者谓燕王曰( ) (2)诸微物必以削削之( )( ) (3)难以治棘刺之端( ) (4)何以理之( ) 2.用现代汉语翻译文中画线句。 《棘刺母猴》文言文阅读答案 1.(1)铁匠 (2)刻刀;雕刻 (3)雕刻(4)雕刻 2.(1)(然后选一个)雨止日出的天气,在半明半暗的光线中,才能看到我在棘刺尖儿上雕刻的母猴子。 (2)让我到住处去取刻刀。借机溜出宫门逃跑了。 《棘刺母猴》参考译文 燕王到处张贴榜文,征求身怀绝技的能工巧匠。有个卫国人来应征,自称能在荆棘的尖刺上雕刻出活灵活现的猴子。燕王听说他有这样超群的技艺,高兴极了,立刻给他极其丰厚的待遇,供养在身边。过了几天,燕王想看看这位巧匠雕刻的艺术珍品。那个卫国人说:“国君要是想看的话,必须依我两个条件:一,半年之内不入后宫与后妃欢聚;二,不喝酒,不吃肉。然后选一个雨睛日出的天气,在半明半暗的光线中,才能看到我在棘刺尖儿上雕刻的猴子。”燕王一听这些条件,没法照办,只能继续用锦衣玉食把这个卫国人供养在内宫,却始终没有机会欣赏到他刻制的珍品。宫内有个铁匠听到了这件事,不禁暗暗发笑。他就对燕王说:“我是专门打制刀具的。谁都知道,再小的刻制品也要用刻刀才能雕削出来,所以,雕刻的东西一定要比刻刀的刀刃大。如果棘刺的尖儿细到容不下最小的刀刃,那就没法在上面雕刻。请国王检查一下那位工匠的刻刀,就可以知道他说的话是真是假了。”大王一听,如梦方醒,立即把那个卫国人找来,问道:“你在棘刺尖儿上雕刻猴子,用的是什么工具?”卫国人回答:“刻刀。”燕王说:“请把你的刻刀拿给我看看。”卫国人一听就慌了神,借口说到住处去取刻刀,溜出宫门逃跑了。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/201bb281b3717fd5360cba1aa8114431b80d8e57.html