冬日归旧山翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(李白) 冬日归旧山原文及拼音版注音: wèi xǐ rǎn chén yīng , guī lái fāng cǎo píng 。 未洗染尘缨,归来芳草平。 yī tiáo téng jìng lǜ , wàn diǎn xuě fēng qíng 。 一条藤径绿,万点雪峰晴。 dì lěng yè xiān jìn , gǔ hán yún bù xíng 。 地冷叶先尽,谷寒云不行。 nèn huáng qīn shě mì , gǔ shù dào jiāng héng 。 嫩篁侵舍密,古树倒江横。 bái quǎn lí cūn fèi , cāng tái bì shàng shēng 。 白犬离村吠,苍苔壁上生。 chuān chú gū zhì guò , lín wū jiù yuán míng 。 穿厨孤雉过,临屋旧猿鸣。 mù luò qín cháo zài , lí shū shòu lù chéng 。 木落禽巢在,篱疏兽路成。 fú chuáng cāng shǔ zǒu , dào qiè sù yú jīng 。 拂床苍鼠走,倒箧素鱼惊。 xǐ yàn xiū liáng cè , qiāo sōng nǐ sù zhēn 。 洗砚修良策,敲松拟素贞。 cǐ shí chóng yī qù , qù hé dào sān qīng 。 此时重一去,去合到三清。 冬日归旧山翻译: 这首诗收录在《文苑英华》、《李太白全集》及《彰明县志》,是李白出游成、渝等地,返回匡山时所作。“旧山”就是大匡山,《敕赐中和大明寺住持记》碑载:“太白旧山大明古寺,靠戴天之山”。“冬日”,一般学者认为是公元721年(唐玄宗开元九年)冬天。 冬日归旧山赏析(鉴赏): 这首诗首先写冬归旧山的急切心情,再写归山所见景象。虽然时值寒冬,地冷谷寒,但难掩诗人对旧山的喜爱:万点雪峰,在阳光下闪烁;爬满青藤的山间小路,依然充满生机。接着近距离描写旧居的荒凉破败。由于离居时久,诗人居所已成雉飞,猿啼、鼠走、兽奔之地。铺陈描写中诗人难以掩饰的叹惋之情表露无遗。最后诗人表示要重新振作,发愤读书,以求闻达于当世,实现自己的远大抱负。这首诗采用移步换形之法,铺陈描写旧山景象和旧居的荒败,实际上表达了一种即将告别隐居读书生活的留恋之情。结尾两句收束有力,正是年轻诗人又一次整装待发前的坚定誓言。 冬日归旧山阅读答案(阅读理解题及答案): 冬日归旧山表达了作者怎样的思想感情? 《冬日归旧山》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗。这首诗是李白在出游成、渝等地,返回匡山时所作的一首五言排律古诗。采用移步换形之法,铺陈描写旧山景象和旧居的荒败,实际上表达了一种即将告别隐居读书生活的留恋之情。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2158bb56b868a98271fe910ef12d2af90342a850.html