21 曹刿论战 十 年 春, 齐 师 伐 我 。 公 将 战,曹刿(guì)请 见 。其 乡人曰: 师: 伐: 鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打我们鲁国,鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见(庄公)。他的同乡说: “高位厚禄的人会谋划这件事,你又何必参与呢?” 曹刿说:“高位厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入宫去见庄公。 问 :“何 以 战?” 公曰:“衣食 所 安 , 弗敢 专也, 必以 分 人 。” 以: 安: 专: 以: 曹刿问(庄公):“凭什么作仗?”庄公说:“衣食是使人安生的东西,我不敢独自占有,一定把它分给别人。” 对 曰:“ 小 惠 未徧 , 民弗 从 也 。”公 曰:“ 牺牲 玉帛(bó), 弗 敢 加也, 徧: 从: 牺牲: 加: 曹刿说:“小恩小惠不能遍及百姓,百姓是不会听从您的。”庄公说:“祭祀用的牛羊玉帛之类,从来不敢虚报, 必 以 信。”对曰:“小信未孚(fú), 神 弗福 也。” 公 曰 :“小大之狱 , 虽不能察, 必 以 情。” 以: 信: 孚: 福: 狱: 虽: 察: 一定按照实情(禀报上天)。”曹刿说:“这仅仅小信用,不能让神灵信服,神灵不会保佑您的。” 庄公说:“大大小小的案件,即使不能一一明察,也一定按照实情判断。” 对曰: “ 忠 之 属也, 可 以 一 战 , 战 则 请 从 。” 忠:尽力做好分内的事; 可: 以: 曹刿说:“(这才是)尽了职分的事情,能够凭借这个条件打一仗。如果作战就请允许(我)跟随着去。” 公 与 之 乘 ,战 于 长勺 。 公 将 鼓 之。 刿 曰:“未可。” 于: 之: 庄公和曹刿共坐一辆战车,在长勺(与齐军)作战。庄公(一上阵)就要击鼓进军, 曹刿说:“不行。” 齐人 三 鼓 。 刿 曰:“ 可矣 。” 齐师败绩。 公 将 驰 之。刿 曰:“ 未 可。” 驰: 齐军三次击鼓。 曹刿说:“ 可以了。” 齐军大败。 庄公正要驱车追赶。 曹刿说:“还不行。” 下 视 其 辙 , 登 轼 而 望 之 ,曰:“ 可 矣 。” 遂 逐 齐师。 而: 逐: 下车去察看齐军的车印, 登上车前横木瞭望齐军(的队形),说:“可以了。”于是追击齐军。 既 克 , 公 问 其 故 。 对 曰:“夫(fú)战,勇 气 也。 一 鼓 作 气 , 既: 克: 故: 战胜以后,鲁庄公询问取胜的原因。曹刿回答说:“打仗,要靠勇气。 第一次击鼓能振作士气, 再 而 衰 ,三 而 竭 。 彼 竭 我 盈 , 故克之。 再: 而: 盈: 故: 第二次击鼓士气就减弱了,第三次击鼓士气已经枯竭了。敌方的士气已经枯竭而我方的士气正旺盛,所以打败了他们。 夫大国, 难测也 , 惧 有 伏焉。吾 视 其 辙 乱 , 望 其 旗靡(mǐ), 故 逐 之。” 测: 靡: (齐国是)大国,难以推测,怕有埋伏。我发现他们的车印混乱,望见他们的军旗倒下了,所以才下令追击他们。” 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/267cc1c4473610661ed9ad51f01dc281e43a5619.html