《亡羊补牢》拼音版 cónɡqiányǒuɡèrényǎnɡlejǐzhǐyánɡyìtiānzǎoshànɡtāqùfànɡyánɡfāxiànshǎo从前有个人,养了几只羊.一天早上,他去放羊,发现少了一只.原来羊圈破了个窟窿,夜里狼从窟窿钻进去,把那只羊diāozǒuleleyìzhǐyuánláiyánɡjuànpòleɡèkūlónɡyèlǐlánɡcónɡkūlónɡzuānjìnqùbǎnàzhǐyánɡ叼走了. jiēfānɡquàntāshuōɡǎnkuàibǎyánɡjuànxiūyìxiūdǔshànɡnàɡekūlónɡbɑ 街坊劝他说:"赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧." 他说:"羊已经丢了,还修羊圈干什么呢?" 第二天早上,他去放羊,发现羊又少了一只.原来狼又从 窟窿钻进去,把羊叼走了. 他很后悔,不该不接受街坊的劝告,心想,现在修还不晚.他 ɡǎnkuàidǔxīnxiǎnɡxiànzàixiūháibùwǎntākūlónɡzuānjìnqùbǎyánɡdiāozǒuletāhěnhòuhuǐbùɡāibùjiēshòujiēfānɡdequànɡàoqùfànɡyánɡfāxiànyánɡyòushǎoleyìzhǐyuánláilánɡyòucónɡtāshuōyánɡyǐjīnɡdiūleháixiūyánɡjuànɡànshénmenedìèrtiānzǎoshànɡtā赶快堵上那个窟窿,把羊圈修得结结实实的.从此,他的羊再也没丢过. 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/281f626bdf80d4d8d15abe23482fb4daa58d1de8.html