从认知语言学角度来看日语色彩词“赤”的语义构造 闵向梅 【期刊名称】《青年科学:下半月》 【年(卷),期】2014(000)006 【摘 要】在跨文化交际中最难的问题之一是文化障碍。这个问题和人们的认知模式密切相关。自然界是五颜六色的。颜色在人们心目中有特定的含义,产生特定的联想。不同民族文化和风俗习惯会造成不同语言颜色的联想差别。本文从认知语言学角度,以El语颜色词“赤”为例,分析日语颜色词语义扩展中体现出来的日本人认知模式,期望为更好掌握好日语颜色词的深层含义找到一种新方式。 【总页数】1页(P186-186) 【作 者】闵向梅 【作者单位】湖北师范学院,湖北黄石435002 【正文语种】中 文 【中图分类】H0 【相关文献】 1.认知语言学角度下日语色彩词的隐喻功能--以“青”为例2.日语格助词"デ"的语义构成——从认知语言学的角度3.论日语中“目”的惯用表现的语义扩展——从认知语言学的角度出发4.从认知语言学角度看日语格助词"から"的语义结构5.从认知语言学角度看日语格助词“から”的语义结构 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/34b22ed980d049649b6648d7c1c708a1294a0a51.html