语文九上必背古诗文

时间:2022-09-22 17:19:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
语文九上必背古诗文

20.秋水

秋水时至,百川灌河。径流之大,两涘(sì)渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之曰:闻道百,以为莫己若者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。

翻译

秋天的洪水按照时令到达,众多的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。于是河神高兴的样子沾沾自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己身上。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:‚俗语有这样的说法,‘听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己’的,说的就是我这样的人了。而且我还曾听说过认为孔子懂得的东西太少、伯夷的道义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。

24.诗词五首

使至塞上 泊秦淮 无题 王维 杜牧 李商隐 单车欲问边,属国过居延。 烟笼寒水月笼沙, 相见时难别亦难, 征蓬出汉塞(sài),归雁入胡天 夜泊秦淮近酒家。 东风无力百花残。 大漠孤烟直,长河落日圆。 商女不知亡国恨, 春蚕到死丝方尽, 萧关逢候(hóu)(jì) 隔江犹唱后庭花。 蜡炬成灰泪始干。 都护在燕(yān)然。

浣溪沙 晓镜但愁云鬓改, 晏殊 夜吟应觉月光寒。 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 蓬山此去无多路, 夕阳西下几时回? 青鸟殷勤为探看(kān 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。

水调歌头 苏轼

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

25.《论语》十则

(一)曾子曰:吾日三省(xǐng)吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎? (二)子曰:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

(三)子贡问曰:有一言而可以终身行之者乎?子曰:其恕乎!己所不欲,勿施于人 (四)曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。

(五)子曰:富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处(chǔ)也。贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。

(六)子贡问君子。子曰:先行其言而后从之。

(七)子曰:君子成人之美,不成人之恶。小人反是。

(八)子曰:富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。



1


(九)子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:不图为乐之至于斯也。 (十)(点)曰:暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂(yí),风乎舞雩(yú),咏而归。夫子喟(kuì)然叹曰:吾与点也!

翻译











使

)孔了《,三,感

穿,在,在)唱‛孔

26.鱼我所欲也

鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚与死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?如使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为也?由是则生而有不用也;由是则可以避患者何不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

一箪(dān)食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴(cù)尔而与之,乞人不屑也。

万钟则不辨礼义而受之,万钟与我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷发者得我欤(yú)?向为身死而不受,今为宫室之美为之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;向为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;是故亦不可以己乎?此之谓失其本心。

翻译

鱼,是我所想要的东西;熊掌,也是我所想要的东西。这两种东西不能同时得到,(我)会舍弃鱼而选取熊掌。生命也是我所想要的东西;道义也是我所想要的东西。这两样东西不能同时得到,(我)会舍弃生命而选取道义。生命也是我所想要的,但还有比生命更想要的东西,所以(我)不做苟且偷生的事情。死亡是我所厌恶的,但还有比死亡更厌恶的事,所以有的祸患(我)不躲避。如果人们没有比生命更想要的东西,那么凡是可以保全生命的方法有什么不可以用的呢?如果人们没有比死亡更厌恶的事情,那么凡是可以躲避祸患的手段有什么不可以做的呢?按照这种方法可以生存却不采用,按照这种方法可以躲避祸患却不去做。是因为有比生命更想要的东西(那就是义),有比死亡更厌恶的东西(那就是不义)。不仅仅是贤人有这种思想,每个人都有这种思想,只不过贤人能够(操守这种道德)不丢失罢了。 一碗饭,一碗汤,得到它就可以活下去,失去它就要死。(如果)没有礼貌地吆喝着给人(吃),就是



2


过路的饥饿的人都不会接受;用脚踢着给人家,即使是乞丐也因轻视而不肯接受。优厚的俸禄如果不分辨是否合乎道义就接受了,那么这种厚禄对我有什么益处! 是为了宫室的华美,为了妻妾的侍奉,为了所认识的穷人感激我的恩德吗?从前为了(道义)宁死也不肯接受(施舍),现在为了宫室的华美而接受了;从前为了(道义)宁死也不肯接受(施舍),现在为了妻妾的侍奉而接受了;从前为了(道义)宁死也不肯接受(施舍),如今却为了所熟识的穷人感激自己恩德而接受了它。这种行为不可以停止吗?(如果不停止的话,)这就是所说的丧失了人本来的思想(即羞恶之心)

28.马说

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈pián)死于槽(cáo)(lì)之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟(sù)一石,(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,食不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲于常马等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能同其意,执策而临之,曰:天下无马!呜呼!其真无马耶(yã)?其真不知马也。

翻译

,然。千,可。所使

,有,喂。这使,力,它,想

使,喂使,马,还‛唉!难

29.诗词五首

闻官军收河南河北 滁州西涧 约客 杜甫 韦应物 赵师秀

剑外忽传收蓟(jì)北,初闻涕泪满衣裳(cháng) 独怜幽草涧边生, 黄梅时节家家雨, 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 上有黄鹂深树鸣。 青草池塘处处蛙。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 春潮带雨晚来急, 有约不来过夜半, 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 野渡无人舟自横。 闲敲棋子落灯花。 如梦令 菩萨蛮(书江西造口壁) 李清照 辛弃疾

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 郁孤台下清江水,中间多少行人泪。 试问卷帘人,却道海棠依旧。 西北望长安,可怜无数山。 知否?知否?应是绿肥红瘦。 青山遮不住,毕竟东流去。

江晚正愁余,山深闻鹧(zhâ)(gū)

3


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/37ac48738f9951e79b89680203d8ce2f006665b5.html