古诗浣溪沙·晚出闲庭看海棠翻译赏析

时间:2022-07-24 06:19:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗浣溪沙·晚出闲庭看海棠翻译赏析

《浣溪沙·晚出闲庭看海棠》作者为唐朝诗人李珣。其古诗全文如下: 晚出闲庭看海棠,风流学得内家妆,小钗横戴一枝芳。 镂玉梳斜云鬓腻,缕金衣透雪肌香,暗思何事立残阳。 【前言】 《浣溪沙·晚出闲庭看海棠》是五代十国时期词人李珣的作品。此词写一艳丽女子入时的妆扮。妙在首尾二句,遥相呼应,不尽之意,见于言外。 【注释】 ⑴风流——风韵。内家妆——皇宫内的妆束,即宫女们的妆扮模样。封建时代,皇宫为“大内”也称“内家”王建《宫词》之五十:“尽送春求出内家,记巡传把一枝花。 一枝芳——一支鲜花。 ⑶镂玉梳——雕花的玉梳子。 【翻译】 无。 【赏析】 这首词写一艳丽女子妆扮入时。首尾二句,遥相呼应,不尽之意,见于言外,是为妙句。《白雨斋词话》评:“如画!

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/394e2eb174eeaeaad1f34693daef5ef7bb0d1247.html