《关雎》是《》里面《国风》中的一首,全诗描写的是什么内容? 关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 【注释】 1、关关:雎鸠和鸣声。雎鸠(居纠jū jiū):一种水鸟名,即鱼鹰。 2、河:黄河。洲:水中央的陆地。一二句是诗人就所见以起兴(起头儿)。 3、窈窕:容貌美好。淑:善,品德贤良。淑女:好姑娘。 4、君子:《诗经》中贵族男子的通称。好:男女相悦。逑:同“仇〞,配偶。“好〞、“逑〞在这里是动词(和《尚书大传》所载《微子歌》“不我好仇〞句同例),就是爱慕而希望成为配偶的意思。 5、参差:不齐。荇(杏xìng)菜:生长在水里的一种植物,叶心脏形,浮在水上,可以吃。 6、流:通“摎(究jiū)〞,就是求或者捋取。和下文“采〞、“芼〞义相近。以上两句言彼女左右采荇。她采荇时的美好姿态使那“君子〞时刻不忘,见于梦寐。 7、睡醒为“寤〞,睡着为“寐〞。“寤寐〞在这里犹言“日夜〞。 8、服(古读如愎bì):思念。“思〞、“服〞两字同义。 9、悠哉悠哉:犹“悠悠〞,就是长。这句是说思念绵绵不断。 10、“辗〞就是转。“反〞是覆身而卧。“侧〞 是侧身而卧。“辗转反侧〞是说不能安睡。第二、三章写“思服〞之苦。 11、友:亲爱。“友〞字古读如“以〞,和上文“采(古音cǐ)〞相韵。 12、芼(茂mào):“覒(茂mào)〞的借字,就是择、拔。“芼之〞也就是“流之〞、“采之〞的意思,因为分章换韵所以变换文字。 13、乐:娱悦。“友〞、“乐〞的对象就是那“采〞、“芼〞之人。最后两章是设想和彼女结婚。琴瑟钟鼓的热闹是结婚时应有的事。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/49ba191313a6f524ccbff121dd36a32d7375c70a.html