美国企业家信条(中英文版)

时间:2023-02-15 06:05:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
我是不会选择做一个普通人的

如果我能够做到的话 我有权成为一个不寻常的人



我寻找机会



但我不寻求安稳



我不希望在国家的照顾下 成为一名有保障的国民



那将被人瞧不起 而使我感到痛苦不堪



我要做有意义的冒险

我要梦想 我要创造 我要失败 我也要成功



我的天性是挺胸直立 骄傲而无所畏惧



我勇敢的面对这个世界



在上帝的帮助下 我已经做到了



我是不会选择做一个普通人的-美国企业家协会信条



我是不会选择做一个普通人的。如果我能够做到的话,我有权利成为一个不寻常的人。我寻找机会,但我不寻求安稳,我不希望在国家的照顾下成为一名有保障的国民,那将被人瞧不

起而使我感到痛苦不堪。



我要做有意义的冒险。我要梦想,我要创造,我要失败,我也要成功。



我拒绝用刺激来换取施舍;我宁愿向生活挑战,而不愿过有保证的生活;宁愿要达到目的时

的激动,而不愿要乌托邦式毫无生气的平静。



我不会拿我的自由与慈善作交易。也不会拿我的尊严去与发给乞丐的食物作交易。我决不会

在任何一位大师面前发抖,也不会为任何恐吓所屈服。



我的天性是挺胸直立,骄傲而无所危惧的。我勇敢地面对这个世界,自豪地说:“在上帝的

帮助下,我已经做到了”


I do not choose to be a common person. It is my right to be uncommonif I can.

I seek opportunitynot security. I do not wish to be a kept citizen,

humbled and dulled by having the state look after me.

I want to take the calculated risk,

to dream and to build, to fail and to succeed.

I refuse to barter incentive for a dole;

I prefer the challenges of life to the guaranteed existence;

the thrill of fulfillment to the stale calm of Utopia. I will not trade my freedom for beneficence

nor my dignity for a handout. I will never cower before any master

nor bend to any threat.

It is my heritage to stand erect, proud, and unafraid;

to think and act for myself; to enjoy the benefit of my creations;

and to face the world boldly

and say:

"This, with God's help, I have done."




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/62d5b4c9adf8941ea76e58fafab069dc51224752.html