古诗治国犹栽树翻译赏析 文言文《治国犹栽树》选自初中文言文大全,其诗词原文如下: 【原文】 贞观九年。太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝意犹不足,征求不已,兼东征西讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂盛。君能清净,百姓何得不安乐乎?” 【注释】 侍臣:周围的大臣 京师:京城此指隋朝京城大兴(今陕西西安市) 炀帝:指隋朝末代皇帝杨广 孜孜:勤恳的样子 稔:丰收 足:满足 致:导致 【翻译】 贞观九年的时候。唐太宗对周围的大臣说:“以前隋炀帝刚刚平定了京城。(此指隋朝京城大兴(今陕西西安市),宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝仍旧不满足,搜刮不停,并且东西讨伐,用尽兵力发动战争,老百姓苦不堪言,所以导致了灭亡。这些都是我亲眼所见。因此我从早到晚孜孜不倦,只是希望清清静静,这使得天下平安无事。于是就能不兴徭役,谷物丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。帝王能做到清静,百姓怎么会不安居乐业呢?” ---来源网络整理,仅供参考 1 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6363b540a8ea998fcc22bcd126fff705cd175c70.html