柳宗元《渔翁》全诗及韵译

时间:2022-12-07 06:13:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
柳宗元《渔翁》全诗及韵译

《渔翁》 作者:柳宗元

渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。 烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。 回看天际下中流,岩上无心云相逐。 【注解】:

1 西岩:湖南永州西山。 2 文耍阂C值纳音。 3 无心:指云自由自在飘动。

【韵译】:

傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿; 拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹。 烟销云散旭日初升,不见他的人影; 听得文艘簧橹响,忽见山青水绿。 回身一看,他已驾舟行至天际中流; 山岩顶上,只有无心白云相互追逐。 【评析】:

柳氏的这首山水小诗是作于永州的。诗写了一个在山青水绿之处自遣自歌, 往独来的“渔翁”,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤愤。

诗的首二句是写夜、写晨。第一句平实自然,第二句却奇峰突起,用语奇特。 “汲清湘”,“燃楚竹”,可谓超凡绝俗。三、四句为怪奇,写“烟销日出”, “不见人”了,忽然“款乃一声”人在远方“青山绿水中”。 这种奇趣的造语, 勒出了悦耳怡情的神秘境界,从而可以透视诗人宦途坎坷的孤寂心境。 结尾二 句,进一步渲染孤寂氛围。“回看天际”只有“无心”白云缭绕尾随, 可谓余音 绕梁。

“款乃一声山水绿”句,历来为诗人所玩赏称赞。“绿”虽是一字之微,然 全境俱活。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/63adf91dc3c708a1284ac850ad02de80d5d806c7.html