羌族史诗《羌戈大战》人名英译研究

时间:2023-02-15 16:00:41 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
羌族史诗《羌戈大战》人名英译研究

羌族史诗《羌戈大战》自古以来就是羌族最骄傲的文化财富。这部史诗叙述了羌族在国家安达曼的一场大战,其中有许多英雄的人物。以下是关于《羌戈大战》人名英译研究的3000字文章。

羌族史诗《羌戈大战》一直是羌族人民骄傲的文化财富,它记录了羌族最重大的一次战争坐落在国家安达曼的羌戈大战。“羌戈大战”不仅代表着羌族国家安达曼在外战争中的角逐,也是羌族史诗文学一部重要成就。其中的人物众多,不仅有国安达曼的英雄,还有羌族英雄们。

要想理解羌族史诗文学中的人物特征,需要进行羌族史诗《羌戈大战》人名英译研究。根据羌族语的特性,《羌戈大战》中的人物名字大多以英文字母简写形式或音译形式出现。首先,阿拉丁德羌戈,是羌族史诗《羌戈大战》中的主要人物之一。他俗称“阿德”,在英语中称为“Aden Gorg。其次是拉卡阿塔阿里,在英语中可以称为Raka Ata Ali。此外,里瓦尔阿布桑格,是当时羌族英雄,他在英文中可以被称作“Rival Abas Sang

另一方面,羌族史诗中的人名也可以用音译的方式表达。比如,阿布拉玛纳德阿里,可以称为“Abu Rama Na De Ali;布拉萨德穆拉尔,译为Bala Sade Murall和卢拉苏穆拉兹,可称为Lu Rasoo Murazz。以上是《羌戈大战》的主要人物的英文名字,以及它们的音译形式,它们都表明了羌族史诗文学中的人物特征,也推动了羌族文化的发展。



- 1 -


此外,羌族史诗《羌戈大战》中也有一些辅助人物,它们可以通过英文字母简写形式进行英译。比如,阿拉扎尔阿里多丽娜,可以被称为Alzarr Ali Dori卡拉穆斯林穆哈尔,简写为Kalla Muslim Muhaer;阿布萨拉古巴,被称为“Abu Sara Goba。以上是羌族史诗《羌戈大战》中的一些辅助人物,它们也反映了羌族文化的特色。 总之,《羌戈大战》是羌族史诗文学中最重要的一部史诗,它记录了羌族文化和历史上一次重大战争。其中人物众多,不仅有国安达曼的英雄,还有羌族英雄,以及一些辅助人物。为了更好地理解羌族史诗文学中的人物特征,本文运用了英译的方式,分别以英文字母简写和音译的方式对《羌戈大战》进行了研究,详细介绍了羌族史诗文学中的人物特征,以及它们各自代表着什么,从而进一步探讨了羌族文化和历史。

- 2 -


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7fbae7dd80d049649b6648d7c1c708a1294a0a52.html