古诗浣溪沙·落絮残莺半日天翻译赏析 《浣溪沙·落絮残莺半日天》作者为唐朝诗人欧阳炯。其古诗全文如下: 落絮残莺半日天,玉柔花醉只思眠,惹窗映竹满炉烟。 独掩画屏愁不语,斜倚瑶枕髻鬟偏,此时心在阿谁边。 【注释】 ⑴半日天——中午时分。 ⑵玉柔花醉——形容美人倦怠的形象。玉柔,指女人洁白柔软的身体或手。南唐李煜《子夜歌》词:“缥色玉柔擎,醅浮盏面清。”“花”指女子之面,“醉”,形容状态。 ⑶掩画屏——意思是人为画屏所遮掩。 ⑷瑶枕——精美的枕头。 ⑸阿谁边——谁那边?阿谁:谁,哪个。“阿”,名词的词头。《三国志·庞统传》:“向者之论,阿谁为失?” 【翻译】 无。 【赏析】 这首词写一妇人春日午睡后的慵倦神态。这首词写一妇人春日午睡后的慵倦神态。上片首句点明春末日午;次句“玉柔花醉”,以物喻人,用字妍丽;“惹窗”句写在室内外一片幽静中入睡了。下片“独掩”二句,正面写这妇人午睡后的慵倦神态;最后一句写妇人心思茫然,用疑问句表达出来,耐人寻味。 ---来源网络整理,仅供参考 1 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/88407c044ad7c1c708a1284ac850ad02de8007d6.html