社会语言学角度下汉语方言对网络流行语的影响

时间:2022-04-27 11:26:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
社会语言学角度下汉语方言对网络流行语的影响

摘要:随着时代的发展,新媒体的运用在生活中也应用的越来越广泛,同时也出现了较多的网络流行语,这种现象不仅促进了语言了交流,还将各地方言进行了汇总。汉语方言主要通过相似文字直接渗透进网络流行语当中,文章在分析渗透方式的基础上从语言学和社会层面来进行分析其所具备的特地与产生的原因。 关键词:社会语言学;汉语方言;网络流行语;新媒体 前言:

网络语言在分类中归属于社会方言,具备社会方言多数的特点。网络语言来自网络,渗透到生活当中,虽然网络语言应用的很广泛,但是也存在一定的缺陷。2004年初的网络语言还发展的不够全面,仅仅只是运用在网络当中;随着网络的发展,在2008年网络语言慢慢由网络渗透到日常生活当中;2012年的网络语言逐步进入了成熟阶段,独立的成为了一种社会语言,并且与生活密不可分。 一、社會语言学视角下的网络语言 (一)社会语言意义阐述

社会语言学指的就是探究语言和社会之间关系的一个类别,归属于语言学,社会语言学还包括了语言使用者所在的社会关系。社会语言学包含的研究内容十分丰富:语言群体、变体、地域等[1]。这里的重点便是群体与变体的基本意义。语言变体的含义是某个或某个群体都在使用同一种语言。按照使用语言人群来区分的变体称之为方言;按照语言使用区分的变体叫做风格。语言群体指的是一些人自己成立的组织叫做语言团体,他们的沟通方式采用的是同一类型的语言或者相似的语言。 (二)网络语言

网络语言包括很多种,其中一点是社会方言,主要按照地区、时间来区分。社会方言指的是社会成员为了得到部分利益或者娱乐而自主组建的团体,并且他们具备共同的特点,具有一般语言学不具备的特点[2]。网络语言在特定的人群中会发挥其优势,具有独特的表达能力,它称之为社会语言学。

二、方言对网络流行语造成影响的原因阐述 (一)理论基础

网络流行语在应用时,主要的两个方面就是语言变体和言语社区。透过社会语言学可以了解到网络流行语言是将汉语方言做了细微的调整,其本质没有发生改变,它属于语言本体。它是属于一种极具表现力的行为,能够将人们的内心活动完全表露。第二,从言语社区着手,它是利用人们的社交次数总结出来的,通过自身的总结将自己他人的特点区分


开来。互联网就是其中一个虚拟的存在,能够在网络上将人们的语言规范,加以练习,但是由于地区的不同,也会将各地方言汇总而产生变异。 (二)语言因素

汉语自身就具备其他语言不具备的独特性。方言顾名思义指的就是地方语言,汉语方言与标准话是不同的。方言本身代表的是地方的语言特色,能够将全国各地相同地方的人心凝聚在一起,增进感情[3]。与此同时,在受到方言的文化和特点熏陶,方言也因变得生动有趣。因此,方言由于自身独特的魅力而在网络言语社区中取得了较高的评价,并且丰富了网络语言的内容。另外,网络流行语的存在也为人们平淡的生活增添了很多乐趣,增进了感情,缩短了距离,让人与人之间的关系变得更加密切。例如,大多数年轻女性喜欢用“小脑斧”、“黑凤梨”等词,他们的意思是“小老虎”和“喜欢你”,这些诙谐幽默的词语增加了普通话所不没有的乐趣,让文字不再是冷冰冰的。这些生动的流行语可以让使用者在沟通的过程中体会到快乐。东北方言一般都会让人感觉到豪爽,让人与人之间的距离越来越近。

三、方言影响网络流行语的方式 (一)谐音方式

谐音指的是读音相似的字,将原有的词汇转换成相似的词语。方言网络流行语主要是利用特殊的音调或者读法将其以谐音的方式重现,这种创新的方式能够更生动的表达出内心的想法,主要体现是将声母和韵母做一定的调整。 (二)方言合音

这种方法有经常采用的形式便是加快语速,在将语速加快时,便会出现奇特的方言。例如“就酱”,意思是“这样子”,将“这样”一起读出来,可以变得更省时间同时还会带来意想不到的愉悦。

(三)方言词汇直接流入流行语

这是为了将方言原本具有的特色保持下去,但是内容和表达的情感可能会发生一系列的变动,这种方言要诙谐幽默的表达和传播。例如去年流行的“扎心了,老铁”,意思是内心受到了好哥们伤害。“老铁”指的是好兄弟好朋友的意思,“扎心了”指的是内心受到了很大的创伤,采用这种方式,可以给自身带来一些诙谐的特点,增加了文字在网络中的趣味。 结论:

综上所述,网络流行语中占据主导地位的便是汉语方言,并且传播的速度也在不断上升。网络流行语中蕴含的大部分隐藏知识也在等待我们的挖掘,针对现有的方言,也要加


以规范和治理。我们在完善的过程中也要以积极努力的态度去对待,同时也应该以正义的态度来规范,让其能够健康的走向世界。 参考文献:

[1]孟慧娟.汉语方言对网络流行语的渗透方式及相关研究[J].忻州师范学院学报,2017364.

[2]田源.网络流行语中方言成分的生态语言学观照[J].长江学术,2017.

[3]王佳妮,张昕怡.英语影响的网络流行语对汉语的负面影响[J].参花:上半月,2018.

您的阅读,祝您生活愉快。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9b41bdb5f5ec4afe04a1b0717fd5360cbb1a8d2f.html