及物动词和不及物动词的区别

时间:2022-04-18 12:51:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
1)及物动词 后面必须跟宾语意义才完整的实义动词,叫做及物动词(transitive verb)。如: I believe that the committee will consider our suggestion.我相信委员会将会考虑我们的建议。 How long can I keep the book ?Harry asked.哈里问:“这本书我可以借多久? Dr. Bethune set us a good example. 白求恩大夫给我们树立了好榜样。 Crude oil contains many useful substances.原油含有许多有用的物质。 2)不及物动词 本身意义完整后面不须跟宾语的实义动词,叫做不及物动词(intransitive verb)如:

Birds fly.鸟会飞。

It happened in June 1932.这件事发生于一九三;年六月。 My watch stopped.我的表停了。

She spoke at the meeting yesterday evening. 她在昨天晚上的会上发了言。

3)兼作及物动词和不及物动词 英语里有不少实义动词可以兼作及物动词和不及物动词。这样的动词又有两种不同的情况:

a)兼作及物动词和不及物动词时,意义不变。试比较:

Shall I begin at once?我可以立刻开始吗?(begin作不及物动词)

She began working as a librarian after she left school.她毕业后当图书馆管理员。(began作及物动词)

When did they leave Chicago?他们是什么时候离开芝加哥的?(leave 作及物动词) They left last week. 他们是上周离开的。(left 作不及物动词) b)兼作及物动词和不及物动词时,有时意义不尽相同。如: Wash your hands before meals.饭前要洗手。 Does this cloth wash well? 这布经得起洗吗?

4) 与汉语的比较 有时英语动词的及物和不及物的用法,与汉语的用法不一样,请注意下列两种情况:

a)有的动词在英语里只能用作不及物动词,而汉语则可用作及物动词,如arrive到达,agree同意,1isten听。英语里这些动词后面常接介词。如:

We arrived at the railway station at noon.我们于中午到达火车站。(at不能省去)(比较:We reached the railway station at noon.)

Everybody listened to the lecture with great interest.每个人都很有兴趣地听讲课。(to不可省)(比较:We all heard the lecture.)

Do they agree to the plan?他们同意这个计划吗?(to不可省去) b)有的动词在英语里能用作及物动词,而在汉语里则不能用作及物动词,serve为„服务。 Our children are taught to serve the people wholeheartedly.我们的儿童被教以全心全意为人民服务

及物动词:后面带宾语。简单的检验方法是:在动词的疑问句式前以who/whom/what,如能得到回答,则说明该动词为及物动词。大部分及物动词可用于被动语态。 Mike met Tom this morning. Who did Mike meet? Tom.


不及物动词:后面不能带宾语,也不可用于被动语态。比如疼这个词,我胃疼,你不能说我胃被疼!疼,就是不及物动词。

有时候一个动词,既可以作及物动词,也可以做不及物动词,如open Someone opened the door. The door opened.


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a2dde2446137ee06eef91851.html