[古诗文阅读]李东阳《医戒》阅读练习及答案

时间:2022-08-01 19:19:10 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
[古诗文阅读(yuè)]李东阳《医戒》阅读练习及答案 阅读下面(xià mian)的文言文,完成59题。 (明)李东阳

予年二十九,有脾病焉。其症能食而不能化,因节不多食。渐节渐寡,几(jǐ zhì)废食。气渐薾①,形日就惫,有名医谓:为瘵②也。以药补之,病益甚,则补益峻。岁且尽,乃相谓曰:吾计且穷矣。若春木旺,则脾土必重伤。先君子忧之。

会有老医孙景祥氏来视,曰:及春而解。予怪问之,孙曰:病在心火,故得木而解。彼谓脾病者,不揣其本故也。子无乃有忧郁之心乎?予爽然曰:嘻,是也。盖是时予屡有妻及弟之丧,悲怆交集(jiāojí),积岁而病,累月而惫,非唯医不能识,而予亦忘之矣。于是括旧药尽焚之,悉听其所为。三日而一药,药不过四五剂,及春而果差③。

因叹曰:医不能识病,而欲拯人之危,难矣哉(yǐ zāi)!又叹曰:世之徇名遗实,以躯命托之庸人之手者,亦岂少哉!向④不此医之值,而徒托诸所谓名医,不当补而补,至于惫而莫之悟也。因录以自戒。 (选自岳麓书社《李东阳集》) [注释]①薾(ěr):衰弱。②瘵(zhài):病。此处指脾病。③差:同”(chài),病愈。 向:倘若,如果。

5.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 A.病益甚,则补益峻 峻:加重,厉害 B.先君子忧之 先:对去世的长辈的敬称 C.于是括旧药尽焚之 括:收集 D.向不此医之值 值:价值

6.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是 A.其症能食而不能化 爽籁发而清风生

B.彼谓脾病者,不揣其本故也 则其负大舟也无力 C.因录以自戒 谨拜表以闻

D.予年二十九,有脾病焉 置杯焉则胶

7.下列各句对原文的理解与分析,不正确的一项是

A脾有毛病,能吃但消化不良,于是只好节食,而一个医生却用进补的办法来医治,结果脾受损严重。

B.针对的病,一个医生说若春木旺,则脾土必重伤,一个医生说及春而解,可见对同一病情的分析他们见仁见智。

C.在写法上,文章将两位医生给作者自己治病的情形进行(jìnxíng)比,意在为后文议论、说理作铺垫。

D.这篇文章题为医戒,一是戒医,希望医生不要去做庸医;二是戒自己与他人,不要被虚假的声名(shēngmíng)所迷惑。 8.下列文句断句(duàn jù)不正确的一项是

A.客有橐重资于途/甚雪/不能行/闻卖酒者长者/趋寄宿(jì xiǔ)/雪连日/酒者日呼客同博/以赢钱买酒肉相饮啖 B.君子可以寓意(yù)于物/而不可以留意于物/寓意于物/虽微物足以为乐/虽尤物不足以为病/留意于物/虽微物足以为病/虽尤物不足以为乐

C.所示书教/及诗赋杂文观之/熟矣/大略如行云流水/初无定质但常/行于所当行/常止于所不可不止


D.西施病心而颦其里/其里之丑人见而美之/归亦捧心而颦其里/其里之富人见之/坚闭门而不出#from 本文来自九象全国最大的免费范文网 end#/贫人见/挈妻子而去之走

9.把下列句子翻译成现代汉语。(10分)

1)岁且尽,乃相谓曰:吾计且穷矣。3分)

_____________________________________________________________________________

2)子无乃有忧郁之心乎?(3分)

____________________________________________________________________________

3)世之徇名遗实,以躯命托之庸人之手者,亦岂少哉!(4分)

____________________________________________________________________________ 答案:

5D(值:遇到)

6.CA 连词,表转折/表顺承B 助词表判断/句中表停顿C连词,表目的 D句末语气助词/兼词,于此) 7B见仁见智错)

8C(所示书教及诗赋杂文/观之熟矣 初无定质/但常行于所当行)

9、(1)将近到年末,(医生)于是对我说:我的办法将用尽了。(得分点:乃、相、穷)

2)您该不会是有什么悲伤的心事?(得分点:子 无乃 乎?心) 3)世上(shìshàng)那些只仰慕虚名而不顾实际情况,将性命寄托在庸人手中的人,难道还少么?(得分点:徇 者) [参考(cānkǎo)译文]

我二十九岁时,脾有毛病。症状是能吃而不能消化,因此就节制不多吃,渐渐越节制,吃得越少,几乎到了废食的地步。精神日渐衰弱,形体也一天天显得(xiǎn de)憔悴。医生说:这是脾病。便用补药滋补,病情越发厉害,滋补就越发迫切。快到年终,医生就对我说:我的办法想尽了,如果来年春木旺,那末脾病必定加重。先父为我很担忧。

这时恰逢有位老医生孙景祥来看视,他说:到了春天病就没事了。我感(gǎndào)奇怪询问原因,他说:你的病在心火,因此得木”(春属木,木能生火,到了春季心火便得以散发)就解除了。那个医生说你患脾病,这就没有揣摩到病的本质。您恐怕有什么忧郁的心事吧?我恍然明白地说:哟!是这样的。原来我那时连续碰上妻子和弟弟的亡故,悲痛交集,积年累月,生病而疲乏不堪。非但那个医生不理解,连我自己也忽略了。于是把原来吃的旧药收集起来全烧掉,全都听从孙老医生的诊治,三天服一剂药,吃了不过四五剂,到春天病果然好了。

我因此很有感慨说:医生不识病理,要想拯救病人的危难,难得很哪!又叹道:世上那些只仰慕虚名而不顾实际情况,将性命寄托在庸人手中的人,难道还少么?如果我不遇到这位老医生,只是(zhǐshì)白白地将自己托付给


所谓名医,不应当进补而大补,直到精疲力尽还是不会明白啊!于是就写下这件事来警戒自己。

内容总结



1[古诗文阅读]李东阳《医戒》阅读练习及答案 阅读下面的文言文,完成59 2以药补之,病益甚,则补益峻

3盖是时予屡有妻及弟之丧,悲怆交集,积岁而病,累月而惫,非唯医不能识,而予亦忘之矣

4)向④不此医之值,而徒托诸所谓名医,不当补而补,至于惫而莫之悟也

5)症状是能吃而不能消化,因此就节制不多吃,渐渐越节制,吃得越少,几乎到了废食的地步


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a8dcd43db7daa58da0116c175f0e7cd185251840.html