《桃花源记》释词默写翻译练习

时间:2022-03-20 19:49:33 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
9《桃花源记》释词默写翻译练习

(一)文言词语听写及释词。

晋太元中,武陵人捕鱼作为)业。沿着,顺着)溪而行走,这里指划船),忘路助词,的)远近。忽遇到,碰到)桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美新鲜美好),落英落花缤纷繁多的样子)。渔人很,非常惊异,诧异。这里是“对……感到惊异”的意思)代词,指渔人见到的桃林景象)。又,再名词作状语,向前,往前)行,欲穷其林想要走到那片林子的尽头。穷,)。

林尽水源林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了),便出现)一山,山有小口,仿佛隐隐约约,形容看不真切)若有光。便舍弃、放弃,离开)船,从口入。初极狭,才通人仅容一人通过。才,仅仅、只)。复行数十步,豁然开朗形容由狭窄幽暗突然变得开阔敞亮。豁然,开阔敞亮的样子)。土地平开阔,宽广),屋舍俨然齐的样子),有良田美池桑竹之)。阡陌交通田间小路交错相通。阡陌,田间小路),鸡犬相闻可以互相听到)。其中往来种作,男女衣着,全,都)如外人指桃花源外的世人)。黄发垂髫指老人和小孩。黄发,旧说是长寿的特征,用来指老人。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩),全,都怡然高兴、满足的样子)自乐。

见渔人,于是,就)大惊,问所从来。详细)答之。便“邀”,邀请)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,全,都)来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子妻子儿女邑人(同属一县的人,乡邻)来此绝境与人世隔绝的地方),不复出兼词,相当于“于之”,即


“从这里”),遂与外人间隔于是就同外界的人隔绝了。遂,于是、就。间隔,隔绝、不通音讯)。问今是何世,竟然,居然)不知有汉,不要说,更不必说)魏晋。此人一一为具言向桃花源中人详细地说出。为,对、向)所闻,皆叹惋感叹)。余人各复邀请)至其家,皆出酒食。停数日,辞离开)。此中人语云告诉(渔人)说。“语”后省略“之”,代渔人):“不足不值得,不必)为外人道也。”

既出已经),得其船,便扶向路就顺着旧路回去)扶,沿着、顺着。向,先前的),处处做记号)之。及郡下到了郡城。及,到。郡,指武陵郡),拜访)太守,说如此像这样)。太守即人随其往,寻向所标志),终于,竟)迷,不复找到)路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然高兴的样子)打算,计划往。未果没有实现),随即,不久)病终。后遂无问津问路。这里是“访求、探求”的意思。津,渡口)者。

(二)理解默写。

1)描写桃花林幽美自然景色的语句:夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷

2)描写桃花源优美宁静的自然环境的句子是: 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属

3)描写桃花源社会环境安定平和的语句是:阡陌交通,鸡犬相闻 4描写桃源人们生活安乐幸福的句子是:其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐

5)描写桃花源人热情好客、民风淳朴的两处语句是:便要还家,设酒杀鸡作食;村中闻有此人,咸来问讯;余人各复延至其家,皆出酒食


6)写桃源人厌恶战争而与世隔绝(来历)的句子是:自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔

7)说明桃花源是虚构的理想社会的两处句子是:寻向所志,遂迷,不复得路;未果,寻病终。

(三)翻译句子

1、阡陌交通,鸡犬相闻。

田间小路纵横交错,四通八达,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。

2、黄发垂髫并怡然自乐。 老人和孩子们个个都安闲快乐。 3、率妻子邑人来此绝境,不复出焉。

带领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去。 4、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋

(他们)问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,(至于)魏、晋两朝就更不用说了。



5、此人一一为具言所闻,皆叹惋。

渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们。(听罢),他们都感叹起来。

6、此中人语云:不足为外人道也。

(临别时)村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边的人说啊!




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a949213428f90242a8956bec0975f46527d3a730.html