与朱元思书(原文及翻译) 风和烟都消散了,天和山变成相同的色彩。(我乘着船)随着江流漂荡,挡 着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也能够见到阳光。 注释: 任意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇妙的山,灵异1、书:是古代的一种文体。 的水,天下举世无双的。 2、嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和睦悦耳。嘤嘤,鸟鸣声。韵,水都是青白色的,清亮的水千丈也能够看见底。游动的鱼儿和细小的石和睦的声音。 头,能够挺直看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶狠的巨浪就像3、鸢(yuān)飞戾(l )天:出自《诗经 大雅 旱麓》。老鹰高飞奔腾的骏马。 入天,那里比方追求名利极力攀高的人。鸢,俗称老鹰,善高飞,是夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,高山凭依着高峻的山势,争一种凶狠的鸟。戾,至。 着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处舒展;群山竞争着高耸,笔4、无绝:就是 不绝 。与上句中的 不穷 相对。绝,停止。 直地向上构成了很多个秀峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响5、风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消声;漂亮的鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,和睦悦耳。蝉儿长期地叫个不停,散尽净。 猿猴长时光地叫个不停。像凶狠的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,6、疏条交映:稀疏的枝条相互掩映。疏条,稀疏的小枝。交映,相互看到这些雄奇的高峰,追赶功名利禄的心也就平息下来。那些成天忙于遮掩。交,互相。 政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上头遮 第 1 页 共 3 页 7、负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。负,凭借。竞,争着。上,向上。这一句说的是 高山 ,不是 寒树 ,这从下文 千百成峰 一语能够看得出来。 8、泠(l ng)泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越。 9、急湍(tuān):急流的水。急,快速,又快又猛。湍,水势急速。 10、见:看见。 11、游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。 12、直视无碍:一向看下去,能够看得很清晰,毫无障碍。那里形容江水清亮见底。 13、许:表示大约的数量,上下,左右。 14、轩邈(miǎo):意思是这些高山宛然都在争着往高处和远处舒展。轩,向高处舒展。邈,向远处舒展。这两个词在那里形容词活用为动词用。 15、相鸣:相互和鸣,相互鸣叫。 16、望峰息心:意思是看到这些雄奇的秀峰,追赶名利的心就会平息下来。息,使 平静,使动使用。 17、奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。 18、直指:笔直地向上,直插云天。指,向,向上。 19、甚箭: 甚于箭 ,比箭还快。甚,赛过,超过。为了字数整齐,中间的 于 字省略了。 20、日:太阳,阳光。 21、经纶(l n)世务者:治理社会事务的人。经纶,筹划治理。世务,政务。 22、独绝:举世无双。独,只。绝,绝妙。 23、横柯(kē)上蔽:横斜的树木在上头遮挡 着。柯,树木的枝干。上,方位名词作状语,在上头。蔽,遮挡 。 24、至:到。 第 2 页 共 3 页 25、皆:全,都。 26、随意东西:情境随便船根据自我的意愿,时而向东,时而向西。东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。 27、在昼犹昏:在白天,也好似黄昏时那样阴暗。昼,白天。犹,好似。 28、好:漂亮的。 29、自:从。 30、窥谷忘反:看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。窥,看。反,通 返 ,回到。 31、激:冲击,拍打。 32、共色:一样的色彩。共,一样。 33、从流漂浮:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。 34、千百成峰:意思是构成很多秀峰。 35、缥(piǎo)碧:原作 漂碧 ,据其他版本改为此,青白色。 36、若:好似。 37、寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。 38、蝉则千转(zhu n)不穷:蝉儿长期不断地鸣叫。则,助词,没有实在意义。千转:长期不断地叫。千,表示多, 千 与下文 百 都表示无数。转,通 啭 鸟鸣声。那里指蝉鸣。穷,穷尽。 赏析一: 江山如此多娇,引很多文人墨客,吟诗文字,为后人留下了众多喜闻乐见的山水佳作。其中,南朝梁文学家吴均的《与朱元思书》,这是一篇山水小品, 第 3 页 共 3 页 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/aed37d9cef3a87c24028915f804d2b160b4e86a6.html