【初中文言文阅读】《覆巢之下安有完卵》阅读答案及原文翻译 覆巢之下安有完卵 孔融被收①,中外惶怖②.时融儿大者九岁,小者八岁.二儿故琢钉戏③,了无遽容.融谓使者曰:"冀罪止于身④,二儿可得全不⑤"儿徐进曰:"大人岂见覆巢之下复有完卵乎"寻亦收至⑥. 编者按:八九岁的孩子能够在家庭温基夫齐区时毫不惊愕,很就是有意思.表明孩儿的仁义精明,也充分反映了封建社会中株连逼害的罪恶. 注释:①孔融被收:孔融被逮捕.建安十三年,融因触怒曹操,坐弃市(被判死刑).②中外惶怖:朝廷内外非常惊恐.中外,指朝廷内外.③二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在玩琢钉游戏.琢钉,古时一种儿童游戏.④冀罪止子身:希望罪责仅限于自己一身.意思是不涉及家属.⑤二儿可得全不:这两个孩子可以保全他们生命不能不(fu),同"否".⑥寻亦收至:不一会儿捕他们的人也到来了.寻,不久. 写作训练 一,解释加点的词 1.孔融被收,中外惶怖()()2.冀罪终了于身()() 3.二儿可得全不()4.寻亦收至()() 二,译者 1.大人岂见覆巢之下复有完卵乎 2.二儿故金玉绑戏,了无遽孟. 三,写出出自本文的成语并说明它的比喻义 参考答案 一,1.逮捕惊恐2.希望自身3.同"否"4.不久逮捕他们的人 二,1.父亲难道看见过沉没的鸟巢下面除了完备铲刀的鸟蛋吗2.两个儿子仍然在玩玩金玉绑游戏,一点惧怕的样子都没. 三,覆巢无完卵,比喻整体遭殃,个体不能幸免. 参照译文 孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐.当时孔融的儿子大的九岁,小的八岁.两个儿子还和原来一样在玩琢钉游戏,一点害怕,的样子都没有.孔融对使者说:"希望罪责仅限于自己一身,两个儿子可以保全性命吗"他的儿子从容地进言说:"父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗"不一会儿逮捕他们的人也到来了. 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/afe21f52f28583d049649b6648d7c1c709a10b48.html