《与善人居》

时间:2022-07-22 11:09:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《与善人居》

原文

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处者焉

化,同化,与……趋向一致。 之,代词,代前文的芝兰(鲍鱼)

是,不能单独解释,与以字一起,是以解释为:所以;因此 者,……的人。 译文

常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境。

告戒

简单的说是环境对人的影响是很大的,必须谨慎的选择自己处身的环境


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b4ca2e1774c66137ee06eff9aef8941ea76e4b00.html