日语对汉语的影响 日语中的很多汉字是在唐朝时传入日本的,日本人不仅学习了汉字,创造了日语,反过来也发展和创造了很多现代汉语的词汇。今天中国人很多日常惯用词是日本人创造出来的,因为都是汉字组成,中国人并没有把它们当作为外来语,很多人误认为这些是汉语的固有词汇,其实现代汉语很多常用词汇都是日本人造词后传入中国的。 一百多年前,日本人在与西方交流的过程中感到使用原来采自中国的词汇在表达方面产生了严重的困难,于是日本人利用传统的语文资源加以改造,制造出了汉语中原来没有或虽有但意义不同的新词来表达这些新事物。后来这些新词通过中国留学人员传入中国。 下面这些现代汉语常用词都是日语传入中国的词汇: 体育、法律、理想、杂志、解放、接吻、银行、派出所、半径、饱和、保险、保障、备品、背景、编制、班级、白夜、采光、参观、常识、场合、场所、成分、成员、承认、乘客、出口、出庭、储藏、储蓄、传染病、创作、代表、代言人、德育、登记、登载、敌视、抵抗、发明、法人、法庭、反动、反对、分配、分析、封锁、否定、否决、服务、服用、概括、概略、概念、概算、固定、固体、故障、关系、广告、广义、归纳、干部、化石、化学、化妆品、集团、集中、机关、机械、积极、基地、计划、记号、记录、建筑、鉴定、讲师、讲坛、讲习、讲演、讲座、教养、教育学、阶级、节约、结核、紧张、进度、进化、进化论、进展、经费、经济、经济学、经验、精神、景气、警察、剧场、决算、绝对、介绍。科目、科学、可决、客观、客体、课程、肯定、空间、会计、扩散、劳动、劳动者、劳作、累减、类型、理论、理念、理事、理性、理智、力学、立场、临床、领海、领空、领土、历史。 论理学、论坛、论战、落选、脉动、漫笔、漫画、漫谈、盲从、媒质、美感、美化、美术、民主、敏感、明确、命题、母体、母校、目标、目的、内阁、内幕、内勤、内容、内在、能动、能力、偶然、派遣、判决、陪审、批评、平面、评价、骑士、企业、气体、气质、前线、强制、侵犯、侵略、勤务、清算、情报、权威、权限、权益、权利、人格、人权、人文主义、人选、日程、商业、社会、社会学、社会主义、社交、社团、身分、失效、时间、时事、时效、思想、死角、所得税、探险、探照灯、特长、特务、同情、同计、体操、唯心论、唯物论、卫生、文化、文库、文明、文学、无产者、舞台、物理、物理学、宪法、相对、想象、象征、消防、消费、消化、宣传、宣战、选举、学府、学会、学历、学士、学位、演出、演说、演习、义务、议决、议会、艺术、意识、意义、银幕、元素、园艺、原动力、原理、愿意、原则、运动、运动场、原子、展览会、战线、哲学、政策、政党、支部、支配、支线、知识、直观、直接、直径、直觉、直流、制约、质量、终点、仲裁、主动、主观、主人公、主食、主体、主义、资本、资本家、资料、自律、自然淘汰、自由、宗教、综合、总动员、总理、总领事、组成、组阁、组合、组织、最惠国、左翼、作品、作物、作者、座谈等等都是日本词汇。 还有,无产阶级、社会主义、共产主义、共产党等政治名词都是日本词汇。还有,无线电、发电机、蓄电池、干电池、电压、电流等科技名词都是日本词汇。 通过上面的词汇,不仅可以看到日本人的造词能力,也可以了解日本对现代汉语发展的影响,这也是日语对汉语的一种反哺。如果没有日本人创造出来的这些词汇,在西风东渐的背景下现代汉语几乎无法比较顺利自然的自成一体。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b6ff328e950590c69ec3d5bbfd0a79563d1ed457.html