《长命女·春日宴》原文及翻译赏析

时间:2023-04-19 07:01:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《长命女·春日宴》原文及翻译赏析

《长命女·春日宴》原文及翻译赏析1 长命女·春日宴

春日宴,绿酒一杯歌一遍。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿

如同梁上燕,岁岁长相见。

古诗简介

《长命女·春日宴》是五代十国南唐词人冯延巳所写的一首词。这首词赠给丈夫,表达了一个贤淑妻子对丈夫的忠贞和岁岁长相见的真挚愿望。该词语言清新明丽,通俗易懂却能表达最真挚的感情。

翻译/译文

风和日丽的春天,摆起丰盛的酒宴。一杯美酒一曲歌呵,拜了又拜许三愿:一愿郎君你长寿千岁,二愿我身体永远康健,三愿我俩如同梁上燕呀,双双对对,幸福无边。

注释

长命女:唐教坊曲名用作词调名。全词39字,上片三句三仄韵,下片四句仄韵。

绿酒:古时米酒酿成未滤时,面浮米渣,呈淡绿色,故名。 妾身:古时女子队自己的谦称。 岁岁:年年,即每年。 创作背景

这是一首年轻女子向她的郎君祝酒陈愿的词,具体创作年代不详。 赏析/鉴赏

这首词实际是祝酒词,描写春日开宴时,夫妇双方祝酒陈愿。前两愿分别祝郎君与自己长寿健康,第一愿以梁燕双柄喻夫妻团圆,天长地久。冯词三愿对于人问恩爱夫妇而苦则相当典型,主人公不求富贵.惟愿夫妇相守长久,意愿虽强而所求不奢,表现了古代女子对美满生活的追求。


在具体描写上。本词不但通过人物的语言来抒情,而且通过相应的具体环境描写来烘托人物的思想感情。春日、绿酒、情歌、呢喃燕语,构成了极美的意境,对于爱情的抒写是极有力的烘托。

整首词采用妇人口吻,语言清新明丽,语浅情深,可谓做到单纯与丰富富、平易与雅致高度统一,深得民歌精髓,化平凡为神奇,艺术效果奇妙。

《长命女·春日宴》原文及翻译赏析2

长命女·春日宴

朝代:五代 作者:冯延巳

春日宴,绿酒一杯歌一遍。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿

如同梁上燕,岁岁长相见。

赏析

这首词实际是祝酒词,描写春日开宴时,夫妇双方祝酒陈愿。前两愿分别祝郎君与自己长寿健康,第一愿以梁燕双柄喻夫妻团圆,天长地久。冯词三愿对于人问恩爱夫妇而苦则相当典型,主人公不求富贵.惟愿夫妇相守长久,意愿虽强而所求不奢,表现了古代女子对美满生活的追求。

春日宴,绿酒一杯歌一遍,再拜陈三愿:这首词开头三句是说,风和日丽的春天,摆起丰盛的酒宴。一杯美酒一曲歌呵,拜了又拜许三愿:

首先,对饮双杯指天发誓的场面用于写爱情,比白诗用于写友谊更为合宜。在具体描写上,通过相应的具体环境描写来烘托人物的思想感情。明媚和煦的春日,不但一派良辰美景,也象征着宝贵的青春时光。丰盛的酒宴,悦耳的情歌,不但赏心乐事,也象征着人生的美满。绿蚁新醅酒(白居易《问刘十九》),一个绿字(古时所谓的绿,有时微近黄色),写出了新酒可爱的颜色,使人如嗅到那醉人的`芳香,更增多了生活美好的感觉。

一愿郎君千岁,二愿妾身长健;三愿如同梁上燕、岁岁常相见。这几句是说,一愿郎君你长寿千岁,二愿我身体永远健康,三愿我俩如同梁上燕呀,双双对对,幸福无边。

在这首诗中,凡写景无不含情。结尾的梁上燕虽是比喻,却也是春日画堂的眼前景物。这样,春日、绿酒、呢喃燕语,构成极美的境界,对于爱情的抒写,是极有力的烘托。冯词与白诗篇幅差不多,但内容格外丰富充实,与此大有关系。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c7491c45a11614791711cc7931b765ce05087a9f.html