《刻舟求剑》文言文翻译 1、楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。 翻译:有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里。 2、遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠。” 翻译:他急忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。” 3、舟止,从其所契者入水求之。 翻译:船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑。 4、舟已行矣,而剑不行。 翻译:船已经向前行驶了很远,而剑却不会和船一起前进。 5、求剑若此,不亦惑乎! 翻译:像这样去找剑,不是很糊涂吗? 《刻舟求剑》课堂作业 一、翻译下列文言句。 1、楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。 翻译: 2、遽(jù)契(qì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠。” 翻译: 3、舟止,从其所契者入水求之。 翻译: 4、舟已行矣,而剑不行。 翻译: 5、求剑若此,不亦惑乎! 翻译: 二、解释加点的文言字词。 1、遽契其舟。( )( ) ..2、是吾剑之所从坠。( ) .3、求剑若此,不亦惑乎! ( ) .三、《刻舟求剑》这则寓言告诉我们一个什么道理? 答: 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cecc058bb9f3f90f77c61b2f.html