《临江之麋》阅读答案及原文翻译

时间:2022-08-15 08:09:21 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《临江之麋》阅读答案及原文翻译



篇一:文言文原文及翻译 《临江之麋》 原文

临江之人,畋得麋麑,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒,怛之。自是日抱就犬,习示之,使勿动。稍使与之戏。积久,犬皆如人意。

麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。犬畏主人,于之俯仰甚善,然时啖其舌。

三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上。麋至死不悟。 翻译

江西省清江县有个打猎的人,捉到一只小麋鹿,把它带回家豢养。刚一进门,一群狗流着口水,都翘着尾巴来了,那个人特别愤慨,便恫吓那群狗。从此主人每天都抱着小鹿去接近狗,让狗看熟了,使狗不损害它。后来又逐步让狗和小麋鹿在一起游玩。时间长了,那些狗也都按照主人的意愿做了。麋鹿逐步长大了,不记得了本人是只鹿,把狗当作本人真正的朋友,时常和狗互相碰撞在地上打滚,越来越亲近。狗由于害怕主人,因而和麋鹿游玩,和麋鹿低头抬头十分友善,然而时常地舔本人的嘴唇,想要吃掉麋鹿。三年之后,麋鹿走出家门,看见大路上有一群野狗,立即跑过去想跟它们游玩,这群野狗见了麋鹿既欢乐又愤慨,一起把它杀了吃掉,麋鹿的尸体七零八落地散落在路上,麋鹿至死都不明白本人死的缘故。 《永某氏之鼠》 原文

永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁值子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠。仓廪庖厨,悉以恣鼠,不征询。由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,椸无完衣。饮食,大率鼠之余也。昼累累与人兼行;夜那么窃啮斗暴,其声万状。不能够寝,终不厌。

数岁,某氏徙居他州。后人来居,鼠为态如故。其人曰:是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以致是乎哉!假五六猫,阖门,撤瓦灌穴,购僮罗捕之,杀鼠如丘,弃之隐处,臭数月乃已。

呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉! 翻译

永州(地名)有个姓某的人,畏惧生辰,拘泥于禁忌特别厉害。认为本人生辰年是子年,鼠,是子年的神啊,因而爱惜老鼠,不养猫狗,禁令童仆:不准打老鼠。仓库厨房,都让老鼠随意出入,不与干预。因而老鼠互相转告,都来到某家,饱食整天而没有祸害。某家的房子里没有完好的器具,衣架上没有完好的衣服。吃的喝的,大都是老鼠吃剩下的。(老鼠)白天一堆堆地和人同行;晚上就

暗自咬东西猛烈地打斗,它们弄出各种各样不同的吵闹的声响。没方法睡觉,(他)不断不厌烦。

几年以后,姓某的迁居到其他州。后面的人来这里住,老鼠表现得和原来一样。那人说:老鼠是阴损恶劣的东西,盗窃吵闹特别厉害,如何会成这个模样呢!借来五六只猫,关起门,撤掉瓦用水灌老鼠洞穴,雇佣童仆用网捕抓老鼠,杀死的老鼠堆积得象坐小山丘,丢到偏远的地点,臭味几个月才散失。

呜呼!它们以为能够永远饱食整天无忧无虑吗! 《黔之驴》 原文

黔无驴,有好事者船载以入.至那么无可用,放之山下.虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之.


稍出近之,慭慭然,莫相知.他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐.然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏.稍近,益狎,荡倚冲冒.驴不胜怒,蹄之.虎因喜,计之曰,“止此耳!”因跳踉大 ,断其喉,尽其肉,乃去. 翻译

黔这个地点没有驴子,有个爱好多事的人用船运载了一头驴进入黔地.运到后却没有什么用,便把它放置在山下.老虎见到它,一看原来是个宏大的动物,就把它当作了奇异的东西.因而隐藏在树林中偷偷地窥探它.老虎慢慢地走出来接近它,特别小心慎重,不理解它终究有多大本领.

一天,驴子一声长鸣,老虎大为惊骇,顿时远远地逃跑;认为驴子将要吞噬本人,特别恐惧.然而老虎来来往往地观察它,觉得驴子好象没有什么特别的本领似的;慢慢地适应了它的叫声,靠近它前前后后地走动;但老虎不断不敢和驴子搏击.慢慢地,老虎又靠近了驴子,态度更为随,碰擦闯荡、冲撞冒犯它.

驴禁不住发怒,用蹄子踢老虎.老虎因而而欣喜,盘算此事.心想到:驴子的本领只不过如此罢!”因而腾跃起来,大声吼叫,咬断驴的喉咙,吃完了它的肉,才离去. 篇二:临江之麋

课外文言文阅读(一) 临江之麋

临江之人畋得麋麑①,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒,怛②之,自是日抱就犬,

习示之,使勿动,稍使与之戏③。积久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良④我友,

抵触偃仆,益狎。犬畏主人,与之俯仰⑤甚善,然时啖其舌。三年,麋出门外,见外犬在道甚众,

走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共食之,狼藉道上。麋至死不悟。

注释 :①临江:地名,江西省清江县。麋麑:麋鹿的幼崽。②怛:恫吓。③稍:慢慢。使 与之戏:即使其与之戏,让狗和小鹿一起游玩。④良:确实。⑤俯仰:周旋,应付。 1、解释加点的词。2分) ①自是日抱就犬 习示之

2、以下字用法不同的一项为哪一项( 2分)

A、忘已之麋也 B、习示之 C、与之俯仰甚善 D、共食之 3、翻译以下句子。4分)

①以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。 ②外犬见而喜且怒,共食之,狼藉道上。

4、这那么寓言故事说明了什么道理?(2分)

孙晷(guǐ),字文度,吴国富春人。晷为儿童时,神明清审,志气贞立。及长,恭孝表约,

识有理义。虽家丰厚,而晷常布衣蔬食,躬亲垄亩,诵咏不废,欣然独得。父母起居尝馔,虽诸

兄亲馈,而晷不离左右。富春车道既少,动经江川,父难于风波,每行乘篮舆,晷躬自扶侍,所

诣之处,那么于门树下籓屏之间隐息。兄尝笃疾经年,晷躬自持侍,药石甘苦,必经心目,跋涉山

水,祈求恳至。

见人饥寒,并周赡之,乡里赠遗,一无所受。亲故有穷老者数人,恒往来告索,人多厌慢之,


而晷见之,欣敬逾甚,寒那么与同衾,食那么与同器,或解衣推被以恤之。时年饥谷贵,有人偷刈其

稻者,晷见而避之,须去而出,既而自刈送与之。乡邻感愧,莫敢进犯。 【注释】刈(yì):割。 1.解释以下加点词语

A.躬亲垄亩 B.亲故有穷老者数人 C.所诣之处 D.既而自刈送与之

2.以下语句中加字与例句用法一样的一项为哪一项( 例句:那么于门树下籓屏之间隐息

A.每假借于藏书之家 B.子墨子闻之,起于鲁 C.此所谓战胜于朝廷 D.万钟于我何

3.翻译句子。

晷常布衣蔬食,躬亲垄亩,诵咏不废,欣然独得。

4. 孙晷身上具有哪些可贵的质量?请结合文意加以评析。

齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。 忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。因而孙子谓田忌曰:

第重射,臣能令君胜。田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:今以君之下驷

与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得

王千金。因而忌进孙子于威王。威王征询兵法,遂以为师。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d163328a87868762caaedd3383c4bb4cf7ecb74c.html