暨南大学2017考研真题之357英语翻译基础

时间:2022-12-17 16:22:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
暨南大学2017考研真题之357英语翻译基础

考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。

I. 词语翻译 30% I1 英译汉(15%

1. make allowances 2. Cut-and-dried 3. cold feet 4. MIT 5. go up in flames 6. self-engrossed 7. turn on a dime 8. crunch time 9. off the hook 10. tip ones hand 11. burn a hole in ones pocket 12. NATO

13. outrace 14. hit the books 15. check and balance I2.汉译英(15%

1. 云计算 2. 互联互通 3. 武器禁运 4. 行胜于言 5. 社保 6. 国务院 7. 升级换代 8. 年利率 9. 互利合作 10. 以人为本 11.假冒伪劣产品 12. 猎头 13. 水货 14.实事求是 15. 脚踏实地


II.英汉互译(120% II1.英译汉(60%

A young man strolled along a country road one August evening after a long delicious daya day of that blessed idleness the man of leisure never knows: one must be a bank clerk forty-nine weeks out of the fifty-two before one can really appreciate the exquisite enjoyment of doing nothing for twelve hours at a stretch. Willoughby had spent the morning lounging about a sunny rickyard; then, when the heat grew unbearable, he had retreated to an orchard, where, lying on his back in the long cool grass, he had traced the pattern of the apple-leaves diapered above him upon the summer sky; now that the heat of the day was over he had come to roam whither sweet fancy led him, to lean over gates, view the prospect, and meditate upon the pleasures of a well-spent day. Five such days had already passed over his head, fifteen more remained to him. Then farewell to freedom and clean country air! Back again to London and another year's toil.

He came to a gate on the right of the road. Behind it a footpath meandered up over a grassy slope. The sheep nibbling on its summit cast long shadows down the hill almost to his feet. Road


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d2abd497e109581b6bd97f19227916888586b93b.html