由网络热词“宅”浅析外来词的变异现象 周树莺 【期刊名称】《文学界》 【年(卷),期】2012(000)009 【摘 要】随着网络技术的发展,网络社会的范围扩大,交流的逐步多样性,网络成为外来词影响汉语词汇的一个重要渠道。本文拟讨论来自日语的网络词“宅”在吸收和传播过程中体现出的外来词借入目的语后产生词义及词性变异,甚至语法和语用差别这一特殊现象,从“宅”的产生入手,分析“宅”的变异过程,并从认知的角度对这一现象进行浅要的分析。 【总页数】3页(P89-90,92) 【作 者】周树莺 【作者单位】广西师范大学文学院,广西桂林541006 【正文语种】中 文 【中图分类】H13 【相关文献】 1."我很宅!"——浅析都市"宅男宅女"的心理诉求2.居住区宅间绿地景观设计浅析——以曲阜市栖庭水岸F区宅间绿地景观设计为例3.浅析日语中亲属称呼的变异现象4.顺应论视域下网络热词的模因变异现象及其英译——以2018年的网络热词为例5.“御宅族”的“宅”生活---“宅”文化浅析 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d7d0892aa717866fb84ae45c3b3567ec112ddc0c.html