李商隐霜月古诗带拼音版

时间:2023-03-18 15:03:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
李商隐霜月古诗带拼音版

李商隐霜月古诗带拼音版 shuāng yuè 霜月

táng dài:lǐ shāng yǐn 唐代:李商隐

chū wén zhēng yàn yǐ wú chán , bǎi chǐ lóu gāo shuǐ jiē tiān 。 初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。 扩展资料

qīng nǚ sù é jù nài lěng yuè zhōng shuāng lǐ dòu chán juān 。

青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。 李商隐霜月翻译 译文

刚开始听到远行去南方的'大雁的鸣叫声,蝉鸣就已经销声匿迹了,我登上百尺高楼,极目远眺,水天连成一片。

霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中争艳斗俏,比一比冰清玉洁的美好姿容。

注释

征雁:大雁春到北方,秋到南方,不惧远行,故称征雁。此处指南飞的雁。

无蝉:雁南飞时。已听不见蝉鸣。 楼南:一作“楼台”。

水接天:水天一色,不是实写水。是形容月、霜和夜空如水一样明亮。

青女:主管霜雪的女神。《淮南子·天文训》,青女乃出,以降霜雪”。

素娥:即嫦娥。 斗:比赛的意思。


婵娟:美好,古代多用来形容女子,也指月亮。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e554d540aa8271fe910ef12d2af90242a895abd6.html