(完整版)古典诗词中的特殊句式(精排版)

时间:2022-09-23 15:17:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古典诗词中的特殊句式

诗是最佳词语的最佳排列。要欣赏诗,首先必须读懂诗句,了解“诗家语”省略与倒装的特 点。古典诗词的句式是复杂的、灵活而多样的,唯其灵活而多样,才呈现出古典诗词的丰富多彩。 因此,了解古典诗词的一些特殊句式结构,对于我们学习古典诗词是大有益处的。

一、省略现象

古人认为“实字多则意简句健,虚字多则意繁而句弱”

。于是介词、代词、连词以及各种表复

(杜甫)就省略 “浮云一别后”,“浮 “雨”“日”“月”后

句关系的关联词大多成了省略的对象。省略最多的是介词,如“洛城一别四千里” “自、在、之外”。还有表比喻的关联词也往往省略,如“浮云游子意” 云”后面就省略 “如”,可翻译成“游子如浮云”

“别后如浮云”。

动词也会省略,如在静态物体(名词)后面的动词就往往省略,如“风”

面常常省略“吹” “下” “晒” “落”,翻译时译成什么动词则要视上下诗句内容而定。表示人与景、 人与物的关系或行为的动词也往往省略,如“人迹板桥霜” “板桥、霜”之间就省略了动词“踏”和“印”



一是词的省略,如“迢

(温庭筠),人的行为“足迹”与物体

省略还有互文省略,即在上下文中两个事物只出现一个而省略另一个。

迢牵牛星,皎皎河汉女”,上句省略了“皎皎”,下句省略了“迢迢”。二是句子的省略,如“开我 东阁门,坐我西阁床”。上句省略了“坐我东阁床”,下句省去了“开我西阁门”。

在意象并置的诗句中省略往往最多。如陆游的“楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关” 多由名词构成,省去了表方位、处所、关系的虚词和人物活动的动词,做到没有一个“闲”字。

,全联大

二、“倒装”现象

阅读古典诗歌时,如果遇到按字面语序读不通,

读不懂,就应考虑是否倒装。 倒装的形式有:

主谓倒装:如“城阙辅三秦”,正常语序应为“三秦辅城阙”,“客心洗流水”应为“流水 洗客心”。 动宾倒装:如“故国神游”应为“神游故国”,“清辉玉臂寒”应为“清辉寒玉臂”。

因果倒装:为了强调渲染主观感受,往往把实景放在后面写,即果在前,因在后。如“空 山新雨后”是因为

下了一场雨,所以山才显得空旷。再如“星垂平野阔,月涌大江流”

,是因为平

野辽阔,所以才感受到星星显得格外低垂;是因为大江奔流,才觉得月亮也随江流在涌动。有时 为了突出景物或色彩往往也把景物和色彩放在前面写。如“碧知湖外草,红见海东云” 实际语序应是“知湖外草碧,见海东云红”



(杜甫),

状语后置:为了强调谓语 ,状语往往后置,这是古诗词中常用的句式,如“僧敲月下门” 应为“僧月下敲

门”,“双燕归来细雨中”应为“双燕细雨中归来”



,“碧玉妆成一树高”,“树高”

定语后置:如“停车坐爱枫林晚”应为“停车坐爱晚枫林”

就是“高树”。

古诗的倒装尽管复杂,但有的可借助语法分析来理解。如“香稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰 枝”,我们就可以通过找出句中的主谓宾来帮助理解,

可译为“鹦鹉啄余香稻粒,凤凰栖老碧梧枝”

,可调整为“黄昏后东篱

再就是按时间、地点、人或物的活动来调整理解。如“东篱把酒黄昏后” 把酒”。

倒装还需注意的是既有当句倒装,还有跨句倒装。如“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴” “相看两不厌,只有敬亭山”,都应该看作是跨句倒装。

诗句中省略和倒装并不是孤立存在的,而是紧密地联系在一起的,即一个诗句中既有省略也 有倒装。如“水郭山村酒旗风”,省略了主语“江南”和谓语“卷” 旗”的倒装(春风翻卷着酒旗)。

,同时“酒旗风”又是“风酒


古典诗词中,大部分诗词的句式结构是按常规语序安排的,但由于表达的需要、或韵律的需 求,出现了一些特殊的句式结构。下面就几种情况举例分析如下。

“意象组合式”

所谓 “意象组合”,是指将几个表示事物、景象的名词并列在一起,构成诗句。对这些诗句 的理解,无法通过语法分析实现,只能借助想象和联想,将名词所代表的对象组合在一起,形成 一幅画面,从而创造一种意境,借助意境理解文章的思想感情。运用这种句式,最典型的是马致 远的《天净沙 秋思》:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。” 这首小令的前三句,完全是用九种意象并列构成的。这九个体现意象的名词,本没有动词将它们 连在一起,但借助于我们的想象和联想,就可以将九种不同的景象巧妙地组织进一个画面里,渲 染出一派凄凉萧瑟的晚秋气象,从而含蓄地烘托出旅人的愁思。

“互文见义式”

即在诗句的构成中运用了互文的修辞手法,

来表现句子的含义。“文”是修饰的意思,所谓“互

“主人下

文”,是指诗文的相邻句中所用的词语互相补充,结合起来表达一个完整的意思。例如,

马客在船,举酒欲饮无管弦。”如果理解成“主人下了马,客人留在了船上” 就错了,应当把“主 人”和“马”结合起来理解,“下马”“在船” 是其共同行为,即:主人和客人下了马, 又上了船。 类似的例子,我们学过的诗文中有很多,如

“不以物喜,不以己悲。”、“东西植松柏,左右种梧

的诗句,在理解上要讲究完整性,

桐”。“秦时明月汉时关, 万里长征人未还 ”等。“互文见义式” 不能将互文的两个词语拆开理解。在表达效果上,

“互文见义”的结构句式,可以便于句子的整

齐、押韵,可以使语句简约,避免重复叙述,可以使表达的内容圆满而富有亲和力。

语序倒置式”。

即在诗句中,出现了各种成分前置、后置现象。读诗时,必须将这样的句式分辨出来,否则 就会影响对句子的理解。如岑参《逢入京使》

:“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢

“东望故园”,诗句将 “故

无纸笔,凭君传话报平安。”中的“故园东望” 正常的语序应是 园”和“东望”倒置,突出了作者对“故园” 壁怀古》:“故国神游,多情应笑我,早生华发。 倒置的目的在于突出作者因

(长安)的无限思念之情。再如苏轼的《念奴娇•赤 ”应为 “神游故园,应笑我多情,华发早生”



“多情”而“华发” “早生”。

“省略跳接式”

这一句式是表现在句子和句子之间的,由于表达的需要,句子和句子之间的内容有所省略, 出现了跳跃式发展。这种情况从表面上看,看不出任何叙述顺序上的联系,诗歌内容的表达,全 然是按照作者感情意念的自然流动

(物随心转)而进行的。例如,陶渊明的《饮酒》(之五):“结

庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞 鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。

”诗人从“结庐在人境,而无车马喧” ,跳到 “采菊东篱

。这其间并没有必然的叙述顺序上的

“省

下,悠然见南山”,又忽而跳到“此中有真意,欲辨已忘言”

联系(既不是时间,也不是空间),全是为了表现作者恬淡、闲适、自得的感情需要而安排的。

略跳跃式” 的基本表现形式是:由甲跳到乙,再由乙跳到丙的过程中,甲、乙、丙三种事物表面 上没有联系,作者在叙述中也没有明确的叙述顺序,甲、乙、丙三种事物的联系,靠的是作者内 在情感意念的某种追求。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e7eb9e0f67ce0508763231126edb6f1afe00711b.html