专八复习推荐

时间:2022-05-27 11:02:40 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
一、听力

这个是没的说的,自己多听,无他选择。选择往年的题目最好,感受语速和发音,体味问题的逻辑和难易,锻炼自己积极思考的能力。也要关注时事和最新的英语文章,BBCVOA的确少不了要听的,得有个收音机,并得坚持听。本部分,没有资料可提供。

二、人文知识

本部分有十个小题,包含英美概况(4个)、英美文学3个)、语言学(3个)三个部分,所以这一部分涵盖范围广,分数分布比较散,不好拿。关键是看自己的平实学习。要知道,学英语的人如果基本的英语文学文化常识都不了解,那是说不过去的。语言学呢,稍微专业了些,但也不至于理解不了,凡是学过语言学的人,再稍微复习一下,基本的概念掌握住就没问题了。

书店有这一部分的书,冲击波的还行,上海外国语大学两个教授出的,详细、有条理。

不过也有缺点,概况部分太详细,内容太多,很多东西就根本不会被出卷人考虑的,需要谨慎筛选记忆,只看主要的一些方面。文学部分和语言学部分还好,比较实用。当然,书是用起来顺手才好,如果有你自己喜欢的其他版本的书,你要庆幸。 此书仅做参考,附书:

书名:冲击波 英语专业八级 人文知识 General Knowledge of TEM-8

9787561130261 定价:15:00 RMB

三、阅读

这个部分分值大,内容丰富,是最能体现一个人能力的部分。

考察的不仅是词汇、语法这些语言知识,更是考察个人的思维能力、阅读速度等综合水平,所以,想在短期内实现阅读上的突破是很难的。但也不是没有办法,最起码可以熟悉一下题型,买一本阅读材料来模拟一下就行了,没有什么资料建议,市面上都有卖的,看个人喜好买上一本就行,别买太多,你看不完,因为那些东西很无聊。

提醒,别太大意,因为这部分短文都很长,内容丰富,题目设计在逻辑上的要求比起四级高,很多都需要通读全文或者几个段落才能判断,想在短文中直接寻出答案是不靠谱的。

题型你可以熟悉,但是基本功也必须要打。

建议:把英美概况和文学作为自己的阅读素材,加强阅读训练。 有两个好处,一方面复习了文学和概况,另一方面省了自己买阅读材料的钱,呵呵。

四、改错

如果是一个死记硬背的人,那你在做人文知识时候也许还行,但在这个部分,你必须知道思考。

改错的关键是发现问题,关键的问题存在于时态,单复数,人称指代,逻辑语义,以及成分冗余这些,所以,要时刻保持清醒的头脑,本题十个,时间有限,请积极思考。

资料推荐,往年的试题最佳,其他的资料,没有权威性,错误也多,不便操作。

五、翻译 六、写作

翻译和写作必须一起说,因为它们本质是一样的,一个是根据别人的语言来写东西,


一个是根据自己的语言来写东西;而怎么才能写的好,写的妙,写的呱呱叫,That is the question

先推荐两本书:

A英语翻译资格证书考试 中级英语笔译模拟试题精解

作者:齐乃政 中国对外翻译出版公司出版 书号(ISBN7500110804 B写作要义(WRITING MATTERS 作者:贝德勒 四川大学出版社 书号ISBN7561425627

书籍A是考翻译资格的参考书,并非专为八级的,但是,我认为很适合复习专八。里面的文章在翻译上设置的很合理,含有答案和翻译技巧解说,并不是那种只讲理论的,单就是让你翻译,然后去参考答案,答案中有难点解析,就这样就行了,高深的理论无用,翻译的恰当是硬道理。另外,本书选材范围广泛,政治,美文,科技,议论都有涉及,如果踏踏实实去做,会有收获。

书籍B,作者是个老外,内容也是全英,就是谈写作。他很能讲道理,写作技巧讲的也很到位,全书160页,可以当阅读材料来看,读起来很舒服,不枯燥。寓教于乐,相信可以提高你的一些写作能力。本书被四川大学定为考研书籍。

两本书都很朴实,对于基本功的训练都很到位,其他的写作书籍和翻译书籍还没有这么细心的。

不过,需要提醒的是,写作能力和翻译能力必须要和母语挂钩,要有丰富的阅读积淀和生活积淀,这样你的思维才丰富,你的写作也才会与众不同一些,鼓励多读书

七、其他的方面

单词:这个没办法,只能扩容。书籍建议,选择一本合适的,自己感觉不枯燥的,我挺烦星火的,编排的版式就像是卖大杂货,没胃口。没有具体建议,只是有一个小的提醒,8000单词就差不多了,如果能力强,20000单词的书也有,不要搞的太累,其他事情还要做的。

语法:语法的基本知识其实没有多少的,按照模块去复习也是很不错的,主谓一致,非谓语动词,名词性从句,状语从句,这些复习一遍也不需要多少时间,网上资料都很丰富的。

晨读和晚自习:千万要珍惜时间,大块的时间来做大块的事情,零碎的时间来做零碎的事情,要规划好。

往年的真题:这个必须有,熟悉并要消化,其基本的题型设计,时间安排,这些要和自己的情况联系起来,不是为了做题而做题。

八、考试中应注意的问题:

1 听力:专八的听力上来就发一张白纸,然后发卷子让你填空,当然还要听新闻,对话等等。

其中发白纸,听完后再发卷子填空的题型对我们很陌生,平时不怎么练,所以需要注意,千万不要因为题目是填单词,听的时候就执拗于个别单词,最重要的还是听懂整个文章结构和内容,做到这点填空的时候自然能记起大部分的词,人的瞬时记忆是很强的,要相信自己,但是如果为了个别词,落下一整段没听明白,那么填空的时候肯定不理想,蒙都蒙不出来了。

2 阅读:说实话,阅读的能力的确不是短时间可以改善的,但是之前一定要多做题,因为专八的阅读量很大,时间又比较紧,所以平时要训练自己看那么长的文章也


不烦,能坚持以最佳状态答完所有阅读题目。真正在考试时遇到个别题目,多用排除法,最后可能在两个选项中犹豫,此时如果你记得文中相关句子的位置可以回头看一眼,但是如果不记得,千万不要花时间去找,去推敲,时间紧,凭自己第一感觉,选一个。

3、人文:10道人文题,考的都是很死的知识点,知道就知道,不知道想也没用,而且要做好准备,如果你知道一半就很不错了,大部分都很朦胧。专八的人文知识考查相当于问英美人士,赵树理和孙犁是什么派别的作家,肯定大多数不会答。

4、改错:改错其实一半是考语法,提前练习比较重要,对语法各模块要熟悉起来,做到对某些语法点有敏感,尽管专八的改错不是那么容易找,但要记住,所有的错都是很明确地错,如果你感觉一个语法点这么用和那么用两可,那么错误一定不在此。另外之前要看大纲改错的要求是什么,少词用什么符号,改整个单词用什么符号,考试时按要求标,不要在技术环节上丢分。

5、翻译:由于考试不许翻字典,所以遇到不会翻的词也很正常。汉译英时用近义词代替相信所有英语专业的学生都会。需要注意的是,要快速把整段文章看完再开始翻译,不可上来就一句一句翻,这样在不熟悉整个文章语境的情况下翻译十分冒险。同时要踏实认真地看原文,不要犯理解上的错误。英译汉不会遇到太生僻的词,就算有也不会影响整个文章的理解,所以可以忽略不译,个人觉得最好不要乱猜意思,否则错了扣分更狠,比如,葳蕤,很多人都不知道啥意思。

6、写作:结构清晰是最重要的,--的结构练习过很多次了,什么First, Second, Third, At last,这样的结构虽然很俗,但是英语写作习惯就是如此,文章结构清晰往往比内容更直观地让判卷老师看到,而且判卷老师工作量很大,首先就是看文章开头的衔接,整体结构,然后再看看内容就打分。因此,过度的词要写好。另外认真审题,别写跑题就可以了,议论的,说明的,记叙的,平时练习一下是必需的。重点提醒,注意卷面和书写的整洁。

总而言之吧,八级考试只是一个过关性考试,能通过最好,思想上重视也是对的。但是,刚才说了,不是为了做题而做题,那这考试也不是为了考试而考试,关键的是在于自己的收获,知识的丰富,能力的提高,这才是关键。

顺祝,复习顺利,开心迎考 Good Luck to All of You



By Jack

2010. 07. 12


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fa14ccfa910ef12d2af9e79e.html