诗经国风之邶风 诗经国风之邶风:第五篇 終風 zhong feng 終風且暴、顧我則笑。 謔浪笑敖、中心是悼。 終風且霾、惠然肯來。 莫往莫來、悠悠我思。 終風且曀、不日有曀。 寤言不寐、願言則嚏。 曀曀其陰、虺虺其雷。 寤言不寐、願言則懷。 the wind blows and is fierce , he looks at me and smiles , with scornful words and dissolute , -- the smile of pride . to the center of my heart i am grieved . the wind blows , with clouds of dust . kindly he seems to be willing to come to me ; [but] he neither goes nor comes . long , long , do i think of him . the wind blew , and the sky was cloudy ; before a day elapses , it is cloudy again . i awake , and cannot sleep ; i think of him , and gasp . all cloudy is the darkness , and the thunder keeps muttering . i awake and cannot sleep ; i think of him , and my breast is full of pain . 感谢您的阅读,祝您生活愉快。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/fec0ac9631687e21af45b307e87101f69f31fb31.html