【#四六级考试# 导语】备考英语四级考试的同学们,©文档大全网四六级频道为大家整理了《2019年6月大学英语四级翻译练习题:改革开放》一文,希望对大家备考有所帮助,并预祝同学们高分通过考试。
2019年6月大学英语四级翻译练习题库
英语四级翻译练习题:改革开放
中国特色社会主义社会是一个变革的社会,是一个开放的社会,是一个不断发展和完善的社会。改革开放觉得中国命运的重大决策,要贯穿社会主义发展的过程。只有坚持改革开放,才能不断激发亿万人民的积极性和创造性,解放和发展生产力,永葆社会主义的生机与活力。
参考译文:
The socialism society with Chinese characteristics is a society of reforming,a society of opening-up,a society of continuously developing and improving.The policy of reform and opening-up is a significant decision which determines China's destiny and will be running through the whole process of the socialism development.Only if we adhere to the reform and opening-up policy,can we continuously stimulate the zest and creativity of billions of people,emancipate and develop the productive and keep the vigor and vitality of socialism for good.
2019年6月大学英语四级翻译练习题:改革开放.doc
正在阅读:
未来的世界作文450字08-08
2020年福建中医执业医师考试现场审核延期开展通知01-13
2017上半年陕西计算机等级考试时间:3月25日-28日06-30
英语专业毕业实习报告总结三篇11-21
虎年新年贺词简短押韵11-27
2016中银富登村镇银行招聘公告(贵州)05-01
2018关于感恩节演讲稿大全08-19
2022江苏南京市金陵中学西善分校政治、化学、生物教师招聘公告11-09
上海黄浦区小学排名2021|上海黄浦区小学排名201712-18
小学班级六一儿童节活动总结800字06-14