【#四六级考试# 导语】2018年12月英语四六级开始考试,其中英语四六级考试翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。®文档大全网英语四六级频道特别整理《2018年12月大学英语四级翻译练习题:改革开放》一文奉献给考生,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
2018年12月大学英语四级翻译练习题库
英语四级翻译练习题:改革开放
中国特色社会主义社会是一个变革的社会,是一个开放的社会,是一个不断发展和完善的社会。改革开放觉得中国命运的重大决策,要贯穿社会主义发展的过程。只有坚持改革开放,才能不断激发亿万人民的积极性和创造性,解放和发展生产力,永葆社会主义的生机与活力。
参考译文:
The socialism society with Chinese characteristics is a society of reforming,a society of opening-up,a society of continuously developing and improving.The policy of reform and opening-up is a significant decision which determines China's destiny and will be running through the whole process of the socialism development.Only if we adhere to the reform and opening-up policy,can we continuously stimulate the zest and creativity of billions of people,emancipate and develop the productive and keep the vigor and vitality of socialism for good.
2018年12月大学英语四级翻译练习题库
正在阅读:
学习纪念辛亥革命100周年感想【5篇】09-01
贵州2020年研究生考试报名时间:10月10日-31日04-01
2022—2023年度黑龙江银龄讲学教师招募工作开展通知07-22
中国证券业协会:江苏2021年7月证券从业资格证报名入口6月初开通07-21
2021下半年河北中学教师资格证报名入口已开通【9月2日-9月5日开通】08-19
2018年广西审计师考试准考证打印时间:10月15日至10月21日08-18
铁路维护标语:破坏铁路设施,妨碍铁路管理秩序就是犯罪!03-30
初一下册地理知识点总结归纳人教版:初一下册地理知识点总结湘教版10-18
小学生我战胜了困难500字作文10篇06-16