新概念英语第三册重点句型:新概念英语第三册Lesson12重点句子及解析

副标题:新概念英语第三册Lesson12重点句子及解析

时间:2023-11-10 20:00:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【课文】
  Most of us have formed an unrealistic picture of life on a desert island.We sometimes imagine a desert island to be a sort of paradise where the sun always shines. Life there is simple and good. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work. The other side of the picture is quite the opposite. Life on a desert island is wretched. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, waiting for a boat which never comes. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few us have had the opportunity to find out.
  Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer. They were taking a badly damaged boat from the Virgin Islands to Miami to have it repaired. During the journey, their boat began to sink. They quickly loaded a small rubber dinghy with food, matches, and cans of beer and rowed for a few miles across the Caribbean until they arrived at a tiny coral island. There were hardly any trees on the island and there was no water, but this did not prove to be a problem. The men collected rainwater in the rubber dinghy. As they had brought a spear gun with them, they had plenty to eat. They caught lobster and fish every day,and, as one of them put it 'ate like kings'. When a passing tanker rescued them five days later, both men were genuinely sorry that they had to leave.
  【课文翻译】
  我们许多人对于荒岛生活有一种不切实际的想法。我们有时想象荒岛是阳光终日普照的天堂。在那里,生活简单又美好。成熟的水果从树上掉下来,人们根本无需劳动。另一种想法恰恰相反,认为荒岛生活很可怕,要么饿死,要么像鲁滨孙那样,天天盼船来,却总没见船影。也许,这两种都像都有可信之处。但很少有人能有机会去弄个究竟。
  最近有两个人在一座珊瑚岛上呆了5天,他们真希望在那儿再多呆一些日子。他们驾着一条严重损坏的小船从维尔京群岛阿密修理。途中,船开始下沉,他们迅速把食物、火柴、罐装啤酒往一只救生筏上装。然后在加勒比海上划行了几英里,到了一座珊瑚岛上。岛上几乎没有一颗树,也没有淡水,但这不算什么问题。他们用像皮艇蓄积雨水。由于他们随身带了一支捕鱼枪,因此,吃饭不愁。他们天天捕捉龙虾和鱼,正如其中一位所说,吃得“像国王一样好”。5天后,一条油轮从那儿路过,搭救了他们。这二位不得不离开那个荒岛时,还真的感到遗憾呢!
  【生词和短语】
  unrealistic adj. 不真实
  paradise n. 天堂,乐士
  wretched adj. 可怜的,艰苦的
  element n. 成分
  starve v. 挨饿
  opportunity n. 机会
  coral n. 珊瑚
  dinghy n. 救生筏,小船
  lobster n. 龙虾
  tanker n. 油轮
  genuinely adv. 由衷地
  【知识点分析】
  词汇
  【unrealistic】
  还原:reality→realistic→unrealistic
  例句:
  1.The global slump has made those targets unrealistic.
  然而,全球经济衰退让这个目标变得不切实际。
  2.Unless he's planning to surprise you, your expectations may have been unrealistic.
  除非他是想给你一个惊喜,否则你的期望是不现实的。
  【wretched】
  还原:wretch→wretched
  wretch:可怜的人、不幸的人
  例句:
  1.The wretched man have lose all his money.
  这个不幸的男人丢了所有的钱。
  2.Then you condemn me to live wretched and to die accursed?
  那么你就是判定我活着受罪,死后要受诅咒了?
  【element】
  例句:
  1.A good story has an element of suspense.
  一个好的故事都有悬念成分。
  2.Both books highlight the human element of science.
  两本书都重点谈到科学中人的因素。
  【starve】
  英英:die of food deprivation
  例句:
  1.They were trying to starve us to death .
  他们想把我们饿死。
  2.The rest of the poor now face higher food prices but no greater income, and begin to starve.
  另外一部分穷人现在面临着高食品价格低收入的现状,并且开始饿死。
  3.He would starve before stealing.
  他宁愿饿死也不愿偷窃。
  【opportunity】
  例句:
  1.Big problems are the opportunity for big thinking.
  大问题是产生大想法的机会。
  2.The first-generation Americans viewed the country as a land of opportunity.
  第一代美国人把美国看成是一块充满机会的土地。
  短语:
  seize the opportunity 抓住机遇,抓住机会
  rare opportunity 稀有机会,难得机会
  equal opportunity 机会均等
  opportunity cost 机会成本
  business opportunity 商业机会
  【genuinely】
  还原:genuine→genuinely
  genuine:真实的、真正的
  例句:
  1.Everyone all across this vast land genuinely wished to befriend us.
  这片辽阔土地上的每个人都真诚的想要帮助我们。
  2.A world that was genuinely free of nuclear weapons would look very different.
  而真的没有核武器的世界将截然不同。
  搭配
  【form a picture of】
  【an element of truth】

新概念英语第三册Lesson12重点句子及解析.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/iJBO.html