【#四六级考试# 导语】英语翻译在四六级考试的重要性不言而喻,为了帮同学们更好的提高翻译水平,帮助大家备考,®文档大全网四六级频道为大家整理了《2019年6月大学英语四级翻译练习题:大熊猫》一文,希望对大家备考有所帮助,并预祝同学们高分通过考试。
2019年6月大学英语四级翻译练习题库
英语四级翻译练习题:大熊猫
大熊猫(Giant Pandas),作为中国的国宝,被认为是活化石。中 国大熊猫主要生活在中国中西部和西南部,是目前濒临灭绝的物种。 换句话说,中国大熊猫的故乡是四川。四川成都大熊猫繁育和研究中心(Chengdu Panda Breeding and Research Centre) 大熊猫的家,是市区附近的大熊猫基地。
Giant Pandas, regarded as a national treasure of China, are considered a living fossil. Chinese Pandas mainly lives in central-western and southwest China,and is currently an endangered species. In other words, the hometown of Chinese panda is Sichuan. And Chengdu Panda Breeding and Research Centre in Suchuan — home of the Panda is the biggest panda base near the urban district.
正在阅读:
小学四年级乌龟观察日记400字3篇06-12
房屋出租协议书范文(精选10篇)10-13
写景抒情哲理散文-初二抒情哲理散文:夏夜的寻觅_900字06-09
福建泉州2018年5月证券从业资格准考证打印时间:5月21日-5月27日05-21
全国播音主持专业前50院校排名08-11
小米手机在哪里找root权限06-12
2018年12月高级管理人员资质测试报名时间:11月22日-12月4日08-15
我心中的风景作文1000字11-01