
【剧情简介】巫婆先是将公主埋汰的几乎一无是处,然后终于道出了自己的心声:要求公主再也不要提出离开高塔,公主会答应吗…
【儿童动画故事片段中英对照台词】
- Mother knows best
- 妈妈知道怎样对你
- Take it from your mumsy
- 把你那个不切实际的想法丢掉。
- On your own, you won't survive
- 只靠自己,你生存不下去的。
- Sloppy, underdressed
- 邋遢又不会穿衣服
- Immature, clumsy
- 幼稚又笨手笨脚
- Please, they'll eat you up alive
- 呵,你会被生吞活剥了的。
- Gullible, naive
- 容易上当、天真
- Positively grubby
- 还整天脏兮兮的
- Ditsy and a bit... Well, hmm, vague
- 没脑子,还有点……表达不清
- Plus, I believe, getting kind of chubby
- 加上我觉得,你还有点发福。
- I'm just saying 'cause I wuv you
- 我这么说是是因为我是过来人
- Mother understands
- 妈妈都明白
- Mother's here to help you
- 妈妈会帮你的
- All I have is one request
- 我只有一个请求
- Rapunzel?
- 乐佩?
- Yes?
- 什么?
- Don't ever ask to leave this tower again.
- 别再跟我提离塔的事了。
- Yes, Mother.
- 好的,妈妈。
- Oh.
- 哦。
- I love you very much, dear.
- 我爱你,亲爱的。
------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. On your own, you won't survive.
on one's own: 独自的,独立的
I was never crazy on my own.
独自一人时我从不曾感受疯狂。
He solved the problem on his own rather than ask for help.
他独立解决了这个问题,而没有寻求他人的帮助。
2. Sloppy, underdressed
underdressed: 衣着过分单薄、朴素的
She was underdressed for the hiking trip and suffered hypothermia.
她徒步旅行时穿得有些单薄,因此感觉浑身发冷。
As for work attire, always dress a little nicer than expected, it's better than being underdressed.
在工作穿着方面,你穿得一定要比要求高一点点。
3. Immature, clumsy
clumsy: 笨拙的
Foreign policy has been brave but clumsy.
外交政策也是胆识有余,技巧不足。
How clumsy of me to break the vase!
我打碎了这个花瓶,我是有多笨!
4. Gullible, naive
gullible: 易受骗,轻信的
Many scams target gullible elderly people.
许多骗钱的目标,锁定易上当的老人。
The advertisement is aimed at gullible young women worried about their weight.
这则广告专门针对担心自己肥胖而易受骗的年轻女士。
正在阅读:
迪斯尼长发公主的故事_迪斯尼儿童英语故事《长发公主》:你还太嫩10-04
幼儿童话故事短篇有趣100字左右-幼儿童话故事短篇有趣五篇04-21
2017高考历史核心考点:中国近代现代史知识点解读10-08
河南焦作2018年高级会计师报名时间为3月10日-31日04-12
湿漉漉的背影作文700字11-15
西藏2018考研准考证下载打印入口【12月14日-25日】02-28
福建省教育考试院:2022年福建莆田高考志愿填报时间及入口6月30日起07-01
文明无小事作文01-30
宝宝百天宴司仪主持词模板04-09
移民定居荷兰的生活体验10-18