【#四六级考试# 导语】英语翻译在四六级考试中的重要性不言而喻,为了帮同学们更好的提高翻译水平,帮助大家备考,®文档大全网四六级频道为大家整理了《2019年12月大学英语四级翻译练习题:城市化进程》一文,希望对大家备考有所帮助,并预祝同学们高分通过考试。

2019年12月大学英语四级翻译练习题库
英语四级翻译练习题:城市化进程
中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domestic demand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面临着城市化的进程。这使得许多人的生活水平有所提高,也为人们提供更多的就业机会。随着越来越多的人向城市迁徙,住房及城市基础设施建设(infrastructure construction),包括水源等能源的供应将会成为城市发展的焦点问题。商品与服务的自由、快速流通是城市化社会的一项基本特征。逐渐扩张的城市需要更多的零售店来满足消费者的需求。
参考译文
China’s urbanization will release the full potential of domestic demand. Some economists point out that urbanization is a process that is occurring in nearly every developing city in the country. It will lead to a better quality of life for many people,and provide individuals with more job opportunities. The construction of housing and city infrastructure, in?cluding water and energy supplies, will be a focal point of urban develop?ment as more people migrate to cities. Urbanization means better access to educational and medical resources in the city. But it also predicts less use of personal vehicles and more use of public transportation. The fast, free flow of goods and services is a basic trait of an urbanized society. Ex-panding cities require more retail outlets to serve customers.
正在阅读:
2019年12月大学英语四级翻译练习题:城市化进程02-12
2020年7月重庆英语六级成绩查询时间、方式及入口【8月28日正式查分】11-08
2020年山东日照成人高考准考证打印时间:10月21日-25日11-09
爱尔兰移民的教育制度须知11-15
解决win10无法识别usb设备(图文)06-06
抗疫我们在行动作文800字05-21
舒适抒情的句子唯美简短05-25
新西兰2类投资移民项目申请条件及流程05-23
[大班个案观察记录分析与措施结果]大班个案观察记录分析07-08
描写湖的作文300字07-30
四年级记叙文:生命如花_400字01-17