[2019年12月大学英语四级翻译答案]2019年6月大学英语四级翻译练习题:中美友谊

副标题:2019年6月大学英语四级翻译练习题:中美友谊

时间:2022-03-30 09:47:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#四六级考试# 导语】英语翻译在四六级考试的重要性不言而喻,为了帮同学们更好的提高翻译水平,帮助大家备考,©文档大全网四六级频道为大家整理了《2019年6月大学英语四级翻译练习题:中美友谊》一文,希望对大家备考有所帮助,并预祝同学们高分通过考试。

15.jpg

 2019年6月大学英语四级翻译练习题库


  英语四级翻译练习题:中美友谊


  长期以来,中美两国人民一直相互抱有浓厚的兴趣和友好的感情。中国人民欣赏美国人民的开拓进取精神,钦佩美国人民在建设国家中取得的骄人业绩。随着中国的快速发展和中美合作的不断拓展,越来越多的美国人也把目光投向中国,更加关注中国的发展进步。


  参考译文:


  The Chinese and Americans have always had an intense interest in each other and cared deeply about each other.The Chinese people admire the pioneering and enterprising spirit of the Americans and their proud achievement in national development.As China develops rapidly and steady headways is made in China and US cooperation,more and more Americans are following with great interest in China's progress and development.


2019年6月大学英语四级翻译练习题:中美友谊.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/yRju.html