根据全国老龄工作委员会(the China National Committee On Aging)的数据来看,到2053年,中国60岁及以上的老人数量预计 会从目前的1.85亿一跃变为4.87亿,或者说是占总人口的35%。扩 张的比例是由于寿命的增加和计划生育政策(family planning policies) 限制大部分城市家庭只生一个孩子。快速老龄化对社会和经济稳定 造成了严重威胁。
The number of people aged 60 and above in China is expected to jump from the current 185 million to 487 million, or 35 percent of the population, by 2053,according to figures from the China National Committee On Aging. The expanding ratio is due both an increase in life expectancy and by family planning policies that limit most urban families to a single child. Rapid aging poses serious threats to the country’s social and economic stability.
正在阅读:
高中生毕业鉴定班主任评语200字_高中生毕业鉴定班主任评语11-26
初中生运动会口号大全霸气十足:中学生运动会投稿150字集锦10-30
六月描写夏天的诗句大全06-15
2023年上海黄浦中考数学真题及答案(Word版)06-22
湖南衡阳2018年10月自考报名时间及方式【6月20日至8月20日】05-26
红玫瑰与白玫瑰读后感600字两篇04-28
2016吉林省吉林市商务部配额许可证事务局招聘3人公告08-21
[清明节烈士陵园扫墓活动方案]清明节烈士陵扫墓活动方案总结09-22
2017浙江二级注册结构师报名时间预测12-14