新东方新概念英语第三册 百度网盘_新东方新概念英语第三册笔记第11课(2):课文讲解

时间:2023-02-12 19:18:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Text 课文

  What was the Customs Officer looking for?
  Customs Officers are quite tolerant these days, but they can still stop you when you are
  going through the Green Channel and have nothing to declare.
  the Green Channel = the Custom Office
  我们在运用形容词、动词时, 往往需要用副词来强调。
  Really(表示“真正的”)
  -- a really officious person
  particularly(强调“特别, 尤其是”)
  absolutely(强调“绝对的”)
  completely = entirely = fully = thoroughly(强调“完全的, 彻底的”)
  extremely(强调“特别, 特别是”)
  fairly adv.相当地, 还算(语气一般)
  -- a fairly gook book. 一本还算可以的书。
  very(语气程度强烈“非常”)
  -- a very good book. 一本非常好的书。
  rather 语意程度接近fairly, 注意不冠词的位置。
  -- a fairly good book.
  -- a rather good book = rather a good book (更常用)
  quite right / quit wrong / quite mistaken / quite sure
  even really honest people...
  a particularly officious young Customs officer...
  
  Even really honest people are often made to feel guilty.
  are made to feel guilty
  make, have, let及感官性动词see, hear, notice, feel?用于主动语态, 符合宾语不定式的符号to
  应省略。但这种结构改成被动式时, 不定式符号to必须还原。
  -- We heard someone come up the stairs.
  -- Someone was heard to come up the stairs.
  
  The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings,
  even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.
  even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.
  = Even if/though he has five hundred golden watches that are hidden in his suitcase.
  hidden in his suitcase(过去分词短语作定语, 修饰watches)
  On the one hand..., on the other hand…。
  -- On the one hand we could stay and help you, but on the other hand it might be better if you
   went to help him instead.
  When I returned form abroad recently, a particularly officious young Customs Officer
  clearly regarded me as a smuggler.
  
  ‘Have you anything to declare?‘ he asked, looking me in the eye.
  looking?me?in?the?eye 两眼直盯盯的注视着我
  = look sb in the face = stare sb in the eyes = look directly at sb
  -- Not one of the men dared look him in the eye. 没有人敢正眼看他。
  
  ‘No‘, I answered confidently.
  ‘Would you mind unlocking this suitcase please?‘ ‘Not at all,‘ I answered.
  Would you mind unlocking this suitcase, please?
  注意:mind后面的动名词形式
  
  The Officer went through the case with great care.
  The Officer went through the case with great care.
  = The Officer examined the case carefully
  with?great?care 强调相当的仔细
  
  All the thing I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.
  in?a?mess 乱作一团
  介词in?和名词搭配,表示一种状态
  -- in?good?order 秩序井然 / -- in?good?health 身体健康
  -- in?a?good?mood 心情好 / -- in?a?good?temper 脾气好
  
  I felt sure I would never be able to close the case again.
  
  Suddenly, I saw the Officer‘s face light up.
  light?up 喜气洋洋, 容光焕发
  -- Marsha’s?face?lit?up?when?she?saw?her?old?friend.
  -- His face lighted up at the small triumph.(n.胜利, 成功)
  -- Tom really lighted up when he saw the new bicycle.
  Light的过去式与过去分词即可以是lit, 也可以是lighted.
  -- 但是如果运用过去分词作定语, 表示被点燃的, 要用lighted。
  -- a?lighted?cigar 一支被点燃的雪茄
  -- a?lighted?stick 点燃的火炬
  
  He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.
  with?delight 欣喜若狂地 (with和抽象名词搭配, 表示内心充满了一种感情)
  -- with?confidence 自信地 / -- with?care 细心地
  -- with?pride 骄傲地 / -- with?delight 欣喜若狂地
  pounce?on 向...猛扑过去, 对...大做文章
  -- The?policeman?pounced?on?the?thief. 警察向小偷猛扑过去。
  -- Don‘t pounce on my mistake. 不要对我的错误大做文章。
  
  ‘Perfume, eh?‘ he asked sarcastically. ‘You should have declared that. Perfume is not exempt
  from import duty.‘
  should?have和过去分词搭配(表示本应该做某事却没有做, 具有谴责性的味道)
  -- You should have arrived here five minutes earlier.
  -- You should have told me about it.
  shouldn‘t?have?done 本不应该做某事
  exempt v.免除 adj.被免除的(be exempt from)
  -- Drinks are not exempt from import duty. Perfume is not exempt from import duty either.
  
  ‘But it isn‘t perfume,‘ I said. ‘It‘s hair gel.‘ Then I added with a smile, ‘It‘s a strange mixture
  I make myself.‘
  
  As I expected, he did not believe me.
  As:关系代词(引导非限制性定语从句, 它所指代的内容就是主句的整个句子的含义)
  -- As?we?know, the?earth?is?round. 众所周知, 地球是圆的。
  -- As?I mentioned 正如我所提及的
  -- As?I?soon?learned, he was English himself. 正如我很快得知的,他也是英国人。
  关系代词as和which的区别:
  as所引导的非限制性定语从句, 可用在主句之前。
  which引导的非限制性定语从句, 只能用在主句之后。
  
  ‘Try it!‘ I said encouragingly.
  Encouragingly 副词形式
  
  The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.
  
  He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.
  Greet
  1> vt.问候, 向...致意
  2> vt.觉察到, 呈现在...眼前, 在...耳边
  -- I woke up and was greeted by a bird‘s song. 当我醒来时, 耳边是鸟鸣声。
  -- Inside the room a dreadful mess greeted us. 当我进入房间,眼前是一堆乱七八糟的东西。
  -- When he went into the kitchen, a smell greeted him.
  
  A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
  Precious adj.宝贵的, 贵重的
  
  Special difficulties 难点
  Canada n.加拿大
  Canadian adj.加拿大的 n.加拿大人
  Expectation n.期待, 预料
  France n.法国, 法兰西
  French n.法国人, 法语 adj.法国的, 法国人的, 法语的
  Germany n.德国
  German n.德国人, 德语 adj.德国的, 德国人的, 德语的
  Danish n.丹麦语 adj.丹麦的
  Denmark n.丹麦(北欧国家,首都哥本哈根)
  Copenhagen n.哥本哈根
  Tivoli n.提沃利(意大利中部一城市)

新东方新概念英语第三册笔记第11课(2):课文讲解.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/PGcx.html