【#四六级考试# 导语】2017年12月六级考试已经离我们不远了,为了让同学们更好准备六级考试,®文档大全网特别整理了《2017年12月英语六级翻译模拟练习题古文化街》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。
天津市古文化街于1986年元旦建成开业,全长687米,为模仿清民间建筑风格。它坐落在南开区海河西岸,是一条商业步行街,值得一看。再者,古文化街是天津市的发祥地,也是天津最早的文化、宗教和商业中心。天后宫(即的妈祖庙)就在这条街的中心。这条街上出售古玩、古旧书籍、传统手工艺制品和民俗用品。天津的民间艺术品杨柳青年画、泥人张彩塑、风筝魏风筝、刘氏砖刻在此也都设有专店。这里还有风味小吃,如茶汤、锅巴菜、耳朵眼炸糕。
参考译文:
Opened on New Year’Day in 1986,the Ancient Culture Street in Tianjin city is 687 meters long,with its architecture imitating the folk style of the Qing Dynasty.Located on the west bank of Haihe River in Nankai District,it is a commercial pedestrian street which is worth visiting.Furthermore,this street is known as the Cradle of Tianjin,and is the first cultural,religious and business centre of the city.In its centre is the famous Tianhou (Heavenly Queen) Temple,more popularly known as Mazu.Antiques,ancient books,traditional handicrafts and folk products are sold here.Additionally,the traditional folk-art Yangliuqing New Year paintings,Niren Zhang’s Colour-Clay Figurines,Wei Kites and Liu Carvings all have their shops there.There are also local snacks such as Chatang Soup,Guobacai,Earhole Fried Cake, etc.
词汇:
古文化街 the Ancient Culture Street
模仿 imitate
商业步行街 commercial pedestrian street
天津市的发祥地 the Cradle of Tianjin
天后宫 Tianhou Temple
妈祖庙 Mazu Temple
古玩 antique
手工艺制品 handicraft
民俗用品 folk product
杨柳青年画 Yangliuqing New Year painting
泥人张彩塑 Niren Zhang’s Colour-Clay Figurine
刘氏砖刻Liu Carving
风味小吃 snack
茶汤 Chatang Soup
锅巴菜 Guobacai
耳朵眼炸糕 Earhole Fried Cake
正在阅读:
高考满分作文400字:在岁月的呼吸里醒着07-29
2017年司法考试《宪法》基础知识:特别行政区制度01-16
2017高考语文必背64篇古诗词:送杜少府之任蜀川09-28
高一以梦想为主题的议论文-高一议论文:给梦想留些空隙_1200字10-23
2020年河北中药学职称考试现场确认、资格审核、缴费时间及方式【已公布】01-19
2018年6月大学英语四级考试听力答案,大学英语四级听力考试小技巧01-25
幼儿童谣大全简单易学[汇编版]07-27
2019甘肃药学职称成绩查询时间及查分入口【7月26日-10月30日】03-29
失败并不可怕作文600字07-05