【#四六级考试# 导语】梦想在前方,努力在路上。对于考生来说,拿到证书就是我们向往的远方。以下是“2020年6月大学英语四级翻译练习题:月光族”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注®文档大全网!

英语四级翻译练习题:月光族
中国经济的高速发展,带来了消费文化的曰益流行,同时也催生了一批具有高学历,充分享受资本主义消费模式的年轻人,他们习惯于当月工资当月花。因而被称为“月光族”(the moonlight group)。“月光族”一词出现于20世纪90年代后期,是用来讽刺那 些出身富裕、接受高等教育、充分享受快餐文化(fast food culture)的 年轻人。
参考译文:
The moonlight group
China’s economy is developing very quickly, and has brought with it a culture of consumption more prevalent with each passing day. At the same time, it has brought into being an educated group of young people who enjoy capitalist consumption way. They’re used to spending money as soon as they get it every month, and so are called the moon-light group”. This word came into being during the 1990s, to make fun of those born-into wealth,who have received a high education, and who prefer fast food culture.
正在阅读:
初二写人叙事作文800字优秀|初二叙事作文:我多了一分成熟_800字05-01
2019宁夏考研准考证打印入口点击进入09-01
家乡的新鲜事作文600字07-01
重磅!2023年河南三门峡市中小学、幼儿园暑假和秋季开学时间安排公布06-20
2022年广西南宁市教育局直属单位公开招聘教职工拟聘用人员公示(二)08-16
认清自己作文800字01-15
移民加拿大后的工作收入10-12
那片欢声笑语作文500字09-22
就这样幸福地长大作文12-13