人教版七下17课《短文两篇》知识汇总 自评:已掌握( ) 他评:已掌握( ) 陋室铭 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 【重点字词】 1. 有仙则名:出名,有名。 2. 有龙则灵:神异。 3. 斯是陋室:这。 4. 馨:能散布很远的香气,这里指德行美好。 5. 绿:使……变绿。青:使……染上青色。 6. 鸿儒:博学的人。鸿:大。 7. 白丁:平民,指没有功名的人。 8. 素琴:不加装饰的琴。 9. 丝竹:指世俗的乐曲。 10. 案牍:指官府文书。 11.形:形体、躯体。 【翻译】 山不一定要高,有仙人(居住)就有名。水不一定要深,有龙(居住)就显得神异。这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。说说笑笑的都是学问渊博的人,来来往往的没有平民。可以弹奏素朴的琴,浏览佛经。没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府公文劳神伤身。(它好比)诸葛亮隐居南阳住的草庐,扬子云在西蜀的屋舍。孔子说:有什么简陋的呢? 【理解】 本文借“陋室”,抒发了作者的情怀和志趣。本文以“有仙之山”有龙之水”比喻“陋室”也具有“名”和“灵”的性质,自然引出本文的主旨句“惟吾德馨”。接下来作者分别从居室的环境、主人的交往情况及日常生活,鲜明地展示了“陋室”主人的精神生活风貌,足以看出“惟吾德馨”,又足以表明“陋室”不陋。最后作者又用诸葛庐、子云亭类比“陋室”,再次展现“陋室”主人也有古代名贤的志趣与抱负,在更高境界上赞颂了“惟吾德馨”。 自评:已掌握( ) 他评:已掌握( ) 爱莲说 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣”。 【重点字词】 1.独:只。 2.淤泥:河沟、池塘里积存的污泥。 3.染:沾染(污秽)。 5.亭亭净植:亭亭,耸立的样子。植,竖立。 6.亵玩:亲近而不庄重。 7.鲜:少。 4.濯清涟而不妖:濯,洗。涟,水波。.8.宜乎众矣:应当。 妖。艳丽。 4.不蔓不枝:蔓,横生藤蔓(名作动)。9.水陆草木之花:助词,的。 枝,旁生枝茎(名作动)。 10.予独爱莲之出淤泥而不染:放在主谓间,取消句子独立性。 【翻译】(划线句子为重点句) 水上、地上各种草木的花,可爱的很多。东晋的陶渊明只喜爱菊花。从唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我只喜爱莲——莲从淤泥里生长出来,却不受泥的沾染;它经过清水洗涤,但不显得妖艳;(莲的柄)内部贯通,外部笔直,不横生藤蔓,不旁生枝茎,香气远闻更加清芬;它笔直洁净地挺立在水中,可以从远处观赏,却不能靠近去玩弄啊。 我认为,菊是花中的隐士,牡丹是花中的富贵者,莲是花中的君子。唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲的爱好,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的爱,应当人很多了。 【理解】 1. 《爱莲说》的语言特点是什么? 以散句为主,句式长短相间、错落有致、富于变化。 2. 根据课文内容,说说作者心目中的君子具备哪些美好品质? 出淤泥而不染——身处污浊环境而不同流合污、不随俗浮沉;濯清涟而不妖——庄重、质朴,不哗众取宠,不炫耀自己;中通外直,不蔓不枝——正直不苟,豁达大度;香远益清,亭亭净植——美好的姿态气质。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0652236af4ec4afe04a1b0717fd5360cba1a8dec.html