郑风 溱洧 原文: 译文: 溱与洧 溱水流来洧水流, 方涣涣兮 士与女 方秉阑兮 女曰观乎 士曰既且 且往观乎 洧之外 洵訏且乐 维士与女 伊其相谑 赠之以勺药 溱与洧 浏其清矣 士与女殷 其盈矣 女曰观乎 春来涨满那沙洲。 青年小伙和姑娘, 清香兰花拿在手。 姑娘说道,"且去游!" 小伙子说,"虽游过; 不妨再去走一走!" 一走走到洧水河, 地大人多其快乐 到处挤满男和女, 又是笑来又是说, 互相赠送香芍药。 溱水河来洧水河, 河水深清起微波。 青年小伙和姑娘, 一伙一伙其是多。 姑娘说道:"去看看! 1 / 3 士曰既且 小伙子说,"已看过, 且往观乎 不妨再去乐一乐!" 洧之外 一走走到洧水河。 洵訏且乐 地方宽敞人快活, 维士与女 到处挤满男和女, 伊其将谑 又是笑来又是说, 赠之以勺药 互相赠送香芍药。 【翻译之二】 溱水长,洧水长,溱水洧水哗哗淌。小伙子,大姑娘,人人手里兰花香。妹说“去瞧热闹怎么样?”哥说“已经去一趟。”“再去一趟也不妨。洧水边上,地方宽敞人儿喜洋洋。”女伴男来男伴女,你说我笑心花放,送你一把勺药最芬芳。 溱水流,洧水流,溱水洧水清浏浏。男也游,女也游,挤挤碰碰水边走。妹说“咱们去把热闹瞧?”哥说“已经去一遭。”“再走一遭好不好,洧水边上,地方宽敞人儿乐陶陶。”女伴男来男伴女,你有说来我有笑,送你香草名儿叫勺药。 【赏析】 《溱洧》描写三月三日民巳节溱洧河上畔男女青年游春相戏,互结情好的动人情景。祓除不祥的风俗已让位于青年男女的游春。诗中有景色,有人物,有场面,有特写。而特别突出人物的对话,欢声笑语,香兰扑鼻,而勺药动人。相赠相结,不仅在于此情此景,更给人无限想象,将来的景,将来的情。 2 / 3 【赏析】 3 / 3 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0bc0abfe6aec0975f46527d3240c844769eaa0bc.html