从模糊语言谈古诗词的英译

时间:2022-12-07 15:17:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
从模糊语言谈古诗词的英译

纵兆荣

【期刊名称】《浙江万里学院学报》 【年(),期】2005(018)004

【摘 要】中国古诗词的翻译一直是翻译界面临的难题.文章旨从模糊语言的角度,系相关的模糊语言学的理论,分析英汉文化及民族心理的差异,文学的模糊性方面解读中国古诗词并探讨古诗词翻译的相关问题. 【总页数】4(P158-161) 【作 者】纵兆荣

【作者单位】黄山学院,安徽,黄山,245021 【正文语种】 【中图分类】H315.9 【相关文献】

1.浅析模糊语言在古诗词英译中的应用 [J], 钱放;方平 2.古诗词中的模糊语及其英译 [J], 曹桂花 3.从模糊语言谈《静夜思》的英译 [J], 杜善飞 4.从模糊语言谈《静夜思》的英译 [J], 杜善飞

5.古诗词中模糊语言的翻译策略研究——以习近平讲话引用的古诗词英译为例 [J], 李梦柯;胡朋志

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/13a84f7d598102d276a20029bd64783e08127d4d.html