翻译学(MTI)必读书目

时间:2023-03-06 13:50:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
翻译学( MTI )必读书目

1. *Bassnett, Susan, 2002. Translation Studies Third Edition. London: Routledge. (上海外语教育出版社 , 2004年)

2. *Nord, Christiane, 1997. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist ApproachesExplained. Manchester: St. Jerome. 上海外语教 出版社 , 2001年)

3. *Nida, Eugene A., 2001. Language and Culture: Contexts in

Tran slati ng. Sha nghai:Sha nghai Foreig n Lan guage Educati on PresS海夕卜 教育出版社)

4. *Hatim, Basil, 1997. Communication Across Cultures, Translation Theory and ContrastiveText Linguistics. Exeter: University of Exeter Press. (上海外语教育出版社, 2001 年)

5. *Jones, Roderick, 2002. Conference Interpreting Explained. Manchester: St Jerome. 上海外语教育出版社, 2008 年)

6. *P?chhacker, Franz, 2004. Introducing Interpreting Studies. London: Routledge. (上海外语教育出版社 , 2010年)

7. *Williams, Jenny, and Andrew Chesterman, 2002. The Map: A Beginner ' s Guide to DoingResearch in Translation Studies. Manchester: St. Jerome. (上海外语教育出版社, 2004 年)

8. *Newmark, Peter, 1988. A Textbook of Translation.Hemel Hempstead: Prentice Hall.(上海外语教育出版社,2001年)

9. *谢天振等著, 2009,《中西翻译简史》,北京:外语教学与研究 出版社。 10. *许钧、穆雷主编, 2009,《翻译学概论》,南京:译林出版社。

11. Gutt, Ernst-August, 2000. Translation and Relevance: Cognition and Context. Manchester:St. Jerome. (上海外语教育出版社, 2004 年)

12. Bertone, Laura E., 2006. The Hidden Side of Babel: Unveiling


Cognition, Intelligence andSense through Simultaneous Interpretation. 教学与研究出版社, 2008 年)

13. Hatim, Basil, and Ian Mason, 1990. Discourse and the Translator. London: Longman. (上海外语教育出版社, 2001 年)

14. Gentzler, Edwin, 2001. Contemporary Translation Theories Revised Second Edition),Clevedon: Multilingual Matters. 上海外语教育出版社, 2004 年)

15. Hickey, Leo. ed., 1998. The Pragmatics of Translation, Clevedon: Multilingual Matters. (上海外语教育出版社, 2001 年)

16. Newmark, Peter, 1982. Approaches to Translation, Oxford: Pergamon. (上海外语教育出版社 , 2001 年)

17. Nida, Eugene A. and Charles R. Taber, 1969. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill. (上海外语教育出版社 , 2004 年)

18. Snell-Hornby, Mary, 1995. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins. (上海外语教育出版社 , 2001 年)

19. 罗新璋、陈应年编, 2009,《翻译论集》(修订本),北京:商 务印书馆。注:书目按作者的姓氏排列,带星号( * )的为中期考核必 读书目。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1e7ef96dd3f34693daef5ef7ba0d4a7303766c06.html