古诗误认翻译赏析

时间:2022-09-12 17:00:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗误认翻译赏析

文言文《误认》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 卓茂尝出门,有人认其马。茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣。茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去。将去,顾而谓曰:“若非公马,幸至丞相府归我。”他日,马主别得亡马,乃诣丞相府归马。 【注释】 尝:曾经。 认:误认 顾:回头看。 公:对人的尊称。 幸:希望。 至:到达。 归:归还。 亡:丢失。 【翻译】 卓茂曾经有一次(坐马车)出门。有一个人认作他的马( 是自己的 )。于是卓茂问他:“您丢失马多少时间了?”回答说:“一个多月时日了。”卓茂拥有这匹马已经好几年了,心里知道不是这人丢的马,但还是解下马给了他,自己拉了车离开,将要离开时,回头看着那人并对他说:“如果这不是您的马,希望(你把马牵到)丞相府还给我。”其后的一天,那个人在另外的地方找到了自己丢的马,于是到丞相府去把马还给了卓茂。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/29348d9e961ea76e58fafab069dc5022abea4662.html