竭诚为您提供优质文档/双击可除 二十四节气歌翻译 篇一:二十四节气的英语翻译 二十四节气的英语翻译 立春springbegins.雨水Therains. 惊蛰Insectsawaken.春分Vernalequinox清明clearandbright.谷雨grainrain. 立夏summerbegins.小满grainbuds.芒种graininear. 夏至summersolst(:二十四节气歌翻译)ice.小暑slightheat.大暑greatheat. 立秋Autumnbegins.处暑stoppingtheheat.白露whitedews. 秋分Autumnequinox.寒露colddews. 霜降hoar-frostfalls.立冬winterbegins.小雪Lightsnow.大雪heavysnow.冬至wintersolstice.小寒slightcold.大寒greatcold 1 3 篇二:二十四节气歌及其解释 二十四节气歌 春雨惊春清谷天,夏满芒夏暑相连秋处露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒每月两节不变更,最多相差一两天上半年来六廿一,下半年是八廿三 阳历的月初是节月末是气,如立春是节雨水是气,“上半年来六廿一,下半年是八廿三”说的是上半年的节和气的日期分别是六号和二十一号,下半年的节和气的日期分别是八号和二十三号,结合上一句“每月两节不变更,最多相差一两天”,如20XX年阳历2月份有一对节气:立春为2月4号(与6差两天),雨水为2月19号(与21差两天) 二十四节气表 篇三:英语翻译二十四节气参考资料 立春thebeginningofspring(1stsolarterm) 雨水rainwater(2ndsolarterm) 惊蛰thewakingofinsects(3rdsolarterm) 春分thespringequinox(4thsolarterm) 清明purebrightness(5thsolarterm) 谷雨grainrain(6thsolarterm) 立夏thebeginningofsummer(7thsolarterm) 小满grainfull(8thsolarterm) 芒种graininear(9thsolarterm) 2 3 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/350539a115791711cc7931b765ce05087632759f.html