政府报告中的用典 沙璐 【期刊名称】《宁夏画报:时政版》 【年(卷),期】2016(000)002 【摘 要】<正>【上下同欲者胜】注释:出自《孙子·谋攻》,意指"上下有共同的愿望,齐心协力,才能取得胜利"。原文为"故知胜有五:知可以战与不可以战者胜;识众寡之用者胜;上下同欲者胜;以虞待不虞者胜;将能而君不御者胜"。报告原文:(2016年)上下同欲者胜。我们要充分发挥中央和地方两个积极性。对真抓实干成效明显的地方,在建设 【总页数】1页(P13-) 【作 者】沙璐 【作者单位】 【正文语种】中 文 【中图分类】D61 【相关文献】 1.翻译适应选择论视角下政府工作报告中缩略语的英译研究——以2018年政府工作报告为例2.政府工作报告英译中的显化、隐化思维和方法\r——以《2018年政府工作报告》为例3.略谈《政府工作报告》汉译彝中的几个问题——以2019年《政府工作报告》的彝文翻译为例4.浅谈政府工作报告中缩略语和无主语句的维译——以2019年国务院政府工作报告为例5.政府工作报告中的显化翻译与隐化翻译研究——以《2020 年政府工作报告》为例 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/37ff765d15fc700abb68a98271fe910ef02dae74.html