英语和汉语的时间表达有差异,比如:half past eight 汉语意思为8点半。很明显,英语先说“half”再说“eight”,而汉语先说“八点”再说“半”。 1. 整点最简单了,基数词+o’clock ,8点整就是:eight o'clock 2. 从8点零一分开始到8点30分,都可以用一个词:past. (past表示已经过去的时间) e.g. 8:05 -- five past eight 8:15 -- quarter past eight 8:30 -- half past eight (quarter表示四分之一,half表示一半) 3. 从8点31分开始到8点59分,都可以用一个词:to. (to表示即将接近的时间) e.g. 8:32 -- twenty-eight to nine.(当然咯,这样的算法比较烦,你可以直接说时间:eight thirty-two) 8:45 -- quarter to nine 8:58 -- two to nine 上午在英语中的表达是:a.m./ A.M. 下午在英语中的表达是:p.m. / P.M. 有日有星期介词用in,无日无星期介词用on,准确的几点几分介词用at,通常时间用到句首或句末 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3a4c18a3bad528ea81c758f5f61fb7360b4c2b7e.html